Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни All Said And Done , исполнителя - Peter Hammill. Песня из альбома Skin, в жанре Прогрессивный рокДата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Virgin
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни All Said And Done , исполнителя - Peter Hammill. Песня из альбома Skin, в жанре Прогрессивный рокAll Said And Done(оригинал) |
| Wouldn’t make you stay this evening; |
| Though I scrabble around for any I can say |
| So hard to take our leave |
| So hard to stop believing |
| I guess we know this silence well enough |
| And you’ll be going by and by; |
| I’m scared that anything I offer |
| Might be taken for a lie |
| All said and done |
| And there’s no way to make it any different |
| I hold my tongue as you’re walking away |
| So goodbye comes — |
| Oh, I don’t want to make it difficult |
| But nothing’s easy when there’s nothing left to say |
| Now we only talk as though time were heavy weather |
| With a storm-cloud brewing on each hasty phrase… |
| All the words in the world wouldn’t put us back together |
| Maybe we had our opportunities… |
| Most of those chances passed us by; |
| I’m scared that anything I offer |
| Might be taken as a bribe |
| All said and done |
| And there’s no way to make it any different |
| I hold my tongue as you’re walking away |
| So goodbye comes — |
| Oh, I don’t want to make it difficult |
| But nothing’s easy when there’s nothing left to say |
Все Сказано И Сделано(перевод) |
| Не заставит тебя остаться сегодня вечером; |
| Хотя я ищу все, что могу сказать |
| Так трудно уйти |
| Так трудно перестать верить |
| Думаю, мы достаточно хорошо знаем эту тишину. |
| И вы будете проходить мимо; |
| Я боюсь, что все, что я предлагаю |
| Может быть принято за ложь |
| Все сказано и сделано |
| И нет никакого способа сделать это по-другому |
| Я держу язык за зубами, когда ты уходишь |
| Итак, прощание наступает — |
| О, я не хочу усложнять |
| Но нет ничего проще, когда нечего сказать |
| Теперь мы говорим только так, как будто время было плохой погодой |
| С грозовой тучей, надвигающейся на каждую поспешную фразу… |
| Все слова в мире не соединили бы нас вместе |
| Возможно, у нас были возможности… |
| Большинство тех шансов прошло мимо нас ; |
| Я боюсь, что все, что я предлагаю |
| Может быть принято за взятку |
| Все сказано и сделано |
| И нет никакого способа сделать это по-другому |
| Я держу язык за зубами, когда ты уходишь |
| Итак, прощание наступает — |
| О, я не хочу усложнять |
| Но нет ничего проще, когда нечего сказать |
| Название | Год |
|---|---|
| Airport | 2005 |
| Forsaken Gardens | 2005 |
| Open Your Eyes | 2005 |
| People You Were Going To | 2005 |
| Mirror Images | 2005 |
| The Institute Of Mental Health, Burning | 2005 |
| Pompeii | 2005 |
| The Birds | 1970 |
| Nadir's Big Chance | 1992 |
| Been Alone So Long | 1992 |
| The Lie (Bernini's Saint Theresa) | 2005 |
| Red Shift | 2005 |
| Time Heals | 2005 |
| A Way Out | 2009 |
| Rubicon | 2005 |
| A Louse Is Not A Home | 2005 |
| (No More) The Sub Mariner | 1973 |
| Faint Heart And The Sermon | 2005 |
| Again | 1973 |
| Wilhelmina | 1992 |