| Take a broken love song | Возьми надтреснутую песнь любви |
| Keep it by your side | Храни её у самого сердца |
| Never be lonely | И не знай сиротской пустыни |
| Find a place to hide | Сыщи, где тени дают убежище |
| By the Westway | Там, у Вествея |
| Inside the Scrubs | Внутри Скрабс |
| How long must we wait | Как долго нам ждать ещё |
| For them killing us? | Пока они нас казнят? |
| Killing us | Казнят нас |
| They are the loneliest | Они — всех безлюдней в мире |
| They are the loneliest | Они — всех безлюдней в мире |
| They are the loneliest | Они — всех безлюдней в мире |
| They are the loneliest | Они — всех безлюдней в мире |
| Still | Всё же |
| Through my cell window | Сквозь оконце моей темницы |
| Hear the loft-boy sing | Слышу, как чердачный мальчик поёт |
| «Come on, you R’s» | «Ну, живо, вы, R’s» |
| Carried on the wind | И ветер несёт этот клич |
| Every morning I’ll be singing | И каждое утро я буду петь |
| Like a caged bird you might say | Словно клеточный дрозд, пожалуй |
| John, Paul, George and Ringo | Джон, Пол, Джордж и Ринго |
| Help pass the hours away | Часы помогают сводить на нет |
| Free as a bird will I be | И я, как птица, стану волен |
| Another dawn creeps up on me | И новый рассвет подползает ко мне |
| On me | Ко мне |
| They are the loneliest | Они — всех безлюдней в мире |
| They are the loneliest | Они — всех безлюдней в мире |
| They are the loneliest | Они — всех безлюдней в мире |
| They are the loneliest | Они — всех безлюдней в мире |
| Letters from faceless haters | Письма от ненавистников безликих |
| Who’d love to see me swinging in my cell | Что рады б видеть, как я в камере качнусь |
| Why, I never saw a man | Нет, не встречал я человека |
| Who looked with such a wistful eye | Чей взор с такою тихою тоской |
| Upon that little tent of blue | Впивался в этот малый синий полог |
| Prisoners call the sky | Что арестанты небом нарекли |
| They are the loneliest | Они — всех безлюдней в мире |
| They are the loneliest | Они — всех безлюдней в мире |
| They are the loneliest | Они — всех безлюдней в мире |
| They are the loneliest | Они — всех безлюдней в мире |
| Still | Всё же |
| Take a broken love song | Возьми надтреснутую песнь любви |
| Keep it by your side | Храни её у самого сердца |