| For Lovers (оригинал) | For Lovers (перевод) |
|---|---|
| I’m running away with you | я убегаю с тобой |
| That’s all I ever do | Это все, что я когда-либо делал |
| That’s all we ever mean | Это все, что мы когда-либо имели в виду |
| I forgive you everything | я прощаю тебе все |
| Meet me at the railroad bar | Встретимся в железнодорожном баре |
| About seven o’clock | Около семи часов |
| We talk while the sun goes down | Мы говорим, пока солнце садится |
| Watch the lovers leaving town | Наблюдайте, как влюбленные уезжают из города |
| This is for lovers | Это для любителей |
| Running away | Убегать |
| This is for lovers | Это для любителей |
| Running away just for today | Убегаю только сегодня |
| I’m running away with you | я убегаю с тобой |
| From yesterday’s news | Из вчерашних новостей |
| Let’s leave it all behind | Оставим все позади |
| Help me back to my mind | Помогите мне вернуться к моему разуму |
| I’ve paid the penalty | Я заплатил штраф |
| You’re the jailer rattling the key | Ты тюремщик, бряцающий ключом |
| But the key was mine | Но ключ был мой |
| I keep a spare one every time | Я держу запасной каждый раз |
| This is for lovers | Это для любителей |
| Running away | Убегать |
| This is for lovers | Это для любителей |
| Running away just for today | Убегаю только сегодня |
| Uh huh (x3) | Угу (x3) |
| This is for lovers | Это для любителей |
| Running away | Убегать |
| This is for lovers | Это для любителей |
| Running away | Убегать |
| This is for lovers | Это для любителей |
| Running away just for today | Убегаю только сегодня |
| This is for lovers (x4) | Это для влюбленных (x4) |
| Running away | Убегать |
| This is for lovers (x3) | Это для влюбленных (x3) |
| Running away just for today | Убегаю только сегодня |
