| So you’re reaching out again
| Итак, вы снова обращаетесь
|
| Is your new world finally caving in?
| Ваш новый мир наконец рухнул?
|
| Is it all falling apart?
| Все разваливается?
|
| And you tell me how you’ve changed
| И ты расскажешь мне, как ты изменился
|
| You tell me how you miss me everyday
| Ты говоришь мне, как ты скучаешь по мне каждый день
|
| It’s the same sad song you sing to me over and over again
| Это одна и та же грустная песня, которую ты поешь мне снова и снова
|
| Tell me something I don’t already know
| Скажи мне что-нибудь, чего я еще не знаю
|
| Tell me something I don’t already know
| Скажи мне что-нибудь, чего я еще не знаю
|
| Like your reason for letting me go
| Как твоя причина отпустить меня
|
| And have you ever really loved me at all?
| И любил ли ты меня когда-нибудь по-настоящему?
|
| Tell me something I don’t already know
| Скажи мне что-нибудь, чего я еще не знаю
|
| Tell me something I haven’t heard before
| Скажи мне что-нибудь, чего я раньше не слышал
|
| 'Cause your words don’t mean nothing at all
| Потому что твои слова вообще ничего не значат
|
| Tell me something I don’t already know
| Скажи мне что-нибудь, чего я еще не знаю
|
| So you tell me you’ve been smoking again
| Итак, вы говорите мне, что снова курите
|
| I’ve got a feeling that you’re finally losing it
| У меня такое чувство, что ты наконец теряешь его
|
| I know exactly who you are
| Я точно знаю, кто ты
|
| And you tell me how you miss my face
| И ты говоришь мне, как ты скучаешь по моему лицу
|
| You tell me that I’m still your everything
| Ты говоришь мне, что я все еще твое все
|
| It’s the same sad song you sing to me over and over again
| Это одна и та же грустная песня, которую ты поешь мне снова и снова
|
| Tell me something I don’t already know
| Скажи мне что-нибудь, чего я еще не знаю
|
| Tell me something I don’t already know
| Скажи мне что-нибудь, чего я еще не знаю
|
| Like your reason for letting me go
| Как твоя причина отпустить меня
|
| And have you ever really loved me at all?
| И любил ли ты меня когда-нибудь по-настоящему?
|
| Tell me something I don’t already know
| Скажи мне что-нибудь, чего я еще не знаю
|
| Tell me something I haven’t heard before
| Скажи мне что-нибудь, чего я раньше не слышал
|
| 'Cause your words don’t mean nothing at all
| Потому что твои слова вообще ничего не значат
|
| Tell me something I don’t already know
| Скажи мне что-нибудь, чего я еще не знаю
|
| Yeah, it feels like a game you’re playing
| Да, это похоже на игру, в которую ты играешь
|
| And just like the seasons
| И так же, как времена года
|
| You’re always changing and breaking my heart
| Ты всегда меняешься и разбиваешь мне сердце
|
| But for me it’s never stopped raining
| Но для меня дождь никогда не прекращался
|
| So make it stop raining
| Так что останови дождь
|
| Make it stop raining
| Прекратить дождь
|
| Make it stop raining
| Прекратить дождь
|
| Make it stop raining, yeah
| Прекрати дождь, да
|
| Tell me something I don’t already know
| Скажи мне что-нибудь, чего я еще не знаю
|
| Tell me something I don’t already know
| Скажи мне что-нибудь, чего я еще не знаю
|
| Like your reason for letting me go
| Как твоя причина отпустить меня
|
| And have you ever really loved me at all?
| И любил ли ты меня когда-нибудь по-настоящему?
|
| Tell me something I don’t already know
| Скажи мне что-нибудь, чего я еще не знаю
|
| Tell me something I haven’t heard before
| Скажи мне что-нибудь, чего я раньше не слышал
|
| 'Cause your words don’t mean nothing at all
| Потому что твои слова вообще ничего не значат
|
| Tell me something I don’t already know
| Скажи мне что-нибудь, чего я еще не знаю
|
| Tell me something I don’t already know
| Скажи мне что-нибудь, чего я еще не знаю
|
| Tell me something I don’t already know
| Скажи мне что-нибудь, чего я еще не знаю
|
| Tell me something I don’t already know
| Скажи мне что-нибудь, чего я еще не знаю
|
| Tell me something I don’t already know
| Скажи мне что-нибудь, чего я еще не знаю
|
| Tell me something I don’t already know
| Скажи мне что-нибудь, чего я еще не знаю
|
| Like you never really loved me at all | Как будто ты никогда не любил меня вообще |