| Something’s gotta break or something’s gotta give
| Что-то должно сломаться или что-то должно дать
|
| before I wake up and I’m dying
| пока я не проснусь и не умру
|
| I’m tired of being nobody
| Я устал быть никем
|
| I’m tired of all of these parties stumbling around drunk and alone.
| Я устал от всех этих вечеринок, слоняющихся пьяными и одинокими.
|
| Oh honey.
| О милая.
|
| This old couch ain’t good for sleeping on.
| Этот старый диван не подходит для сна.
|
| and the wall AC don’t keep us warm.
| и настенный кондиционер нас не греет.
|
| I’m tired of running away from all my mistakes
| Я устал убегать от всех своих ошибок
|
| Something’s gotta break or something’s give
| Что-то должно сломаться или что-то дать
|
| Oh honey, Oh where do we go from here?
| О, дорогая, О, куда мы идем отсюда?
|
| Oh, I just wanna be somebody
| О, я просто хочу быть кем-то
|
| But something’s gotta break. | Но что-то должно сломаться. |
| Something’s gotta give.
| Что-то должно дать.
|
| Oh honey.
| О милая.
|
| This old house ain’t good for living in… no
| Этот старый дом не подходит для жизни в ... нет
|
| the walls are bleeding out my soul
| стены истекают кровью моей души
|
| The hardwood floors, they creak, just like my heart is screaming
| Деревянные полы, они скрипят, как мое сердце кричит
|
| Something’s gotta break or something’s gotta give
| Что-то должно сломаться или что-то должно дать
|
| Something’s gotta break or something’s gotta give
| Что-то должно сломаться или что-то должно дать
|
| Oh honey, Oh where do we go from here?
| О, дорогая, О, куда мы идем отсюда?
|
| Oh, I just wanna be somebody
| О, я просто хочу быть кем-то
|
| But something’s gotta break. | Но что-то должно сломаться. |
| Something’s gotta give.
| Что-то должно дать.
|
| Oh honey.
| О милая.
|
| I don’t wish for any other hand to hold
| Я не хочу, чтобы какая-либо другая рука держала
|
| and I don’t want to leave this world alone
| и я не хочу оставлять этот мир в покое
|
| Please don’t leave me alone… no
| Пожалуйста, не оставляй меня в покое… нет
|
| Oh honey, Oh where do we go from here?
| О, дорогая, О, куда мы идем отсюда?
|
| Oh, I just wanna be somebody
| О, я просто хочу быть кем-то
|
| But something’s gotta break. | Но что-то должно сломаться. |
| Something’s gotta give.
| Что-то должно дать.
|
| Oh honey.
| О милая.
|
| Oh honey, Oh where do we go from here?
| О, дорогая, О, куда мы идем отсюда?
|
| Oh, I just wanna be somebody
| О, я просто хочу быть кем-то
|
| But something’s gotta break. | Но что-то должно сломаться. |
| Something’s gotta give.
| Что-то должно дать.
|
| Oh honey.
| О милая.
|
| Oh honey.
| О милая.
|
| Oh honey.
| О милая.
|
| Oh honey. | О милая. |