| Se asoma la mueca feliz de tu risa
| Появляется счастливое лицо твоего смеха
|
| Descubre sin prisa tu encanto de pecas
| Неторопливо откройте для себя свое очарование веснушек
|
| Hoy sos la muñeca que inspira canciones
| Сегодня ты кукла, которая вдохновляет песни
|
| Rompe corazones dejas alma hueca
| Вы разбиваете сердца, вы оставляете пустую душу
|
| Sabes con certeza que el mundo te mira
| Вы точно знаете, что мир наблюдает за вами
|
| Pasa mientras gira a tu alrededor
| Проходите, пока он вращается вокруг вас
|
| Todas las miradas te sueñan hermosa
| Все глаза мечтают о тебе красивой
|
| Y vos silenciosa igual que una flor
| И ты молчишь, как цветок
|
| Pero cuidado muñeca
| но берегись кукла
|
| Que después de tanta histeria
| что после такой истерики
|
| No se vuelva cosa seria
| не воспринимай серьезно
|
| Tu rebelde vacilar, las hojas se secan
| Ваш мятежник колеблется, листья сохнут
|
| Y algún día en el espejo
| И однажды в зеркале
|
| Tu reflejo será viejo
| твое отражение будет старым
|
| Y eso no se va a evitar
| И этого не избежать
|
| Será la indiferencia
| это будет равнодушие
|
| La flor que te perfuma
| Цветок, который благоухает тобой
|
| Liviano como pluma tendrás el corazón
| Легкий, как перышко, у тебя будет сердце
|
| No va con mi elocuencia
| Это не сочетается с моим красноречием
|
| Seguirte con el juego
| Следуйте за вами с игрой
|
| A nadie yo le ruego
| я никого не умоляю
|
| Por eso digo adiós
| Вот почему я прощаюсь
|
| Será la mirada de tu piel el vicio
| Внешний вид вашей кожи будет пороком
|
| Como es de artificio la luz de tu sol
| Поскольку свет твоего солнца искусственный
|
| No sirve de nada tu encanto princesa
| Ваше очарование принцессы бесполезно
|
| Si aquella belleza no está en tu interior
| Если эта красота не внутри тебя
|
| Experta en el arte del maniqueísmo
| Эксперт в искусстве манихейства
|
| Vos fuiste el abismo de mi perdición
| Ты был бездной моей погибели
|
| No voy a negarte que muerdo mi labio
| Я не собираюсь отрицать, что я кусаю губу
|
| Pensando en los besos que tu boca dió
| Думая о поцелуях, которые дал твой рот
|
| Pero cuidado muñeca
| но берегись кукла
|
| Que después de tanta histeria
| что после такой истерики
|
| No se vuelva cosa seria
| не воспринимай серьезно
|
| Tu rebelde vacilar, las hojas se secan
| Ваш мятежник колеблется, листья сохнут
|
| Y algún dia en el espejo
| И однажды в зеркале
|
| Tu reflejo será viejo
| твое отражение будет старым
|
| Y eso no se va a evitar
| И этого не избежать
|
| Será la indiferencia
| это будет равнодушие
|
| La flor que te perfuma
| Цветок, который благоухает тобой
|
| Liviano como pluma tendrás el corazón
| Легкий, как перышко, у тебя будет сердце
|
| No va con mi elocuencia
| Это не сочетается с моим красноречием
|
| Seguirte con el juego
| Следуйте за вами с игрой
|
| A nadie yo le ruego
| я никого не умоляю
|
| Por eso digo adiós | Вот почему я прощаюсь |