| Cuando se asoma alegre el sol sobre los campos del Talar
| Когда солнце радостно восходит над Таларскими полями
|
| junto a las vias, van los linyeras
| рядом с дорожками, иди по линьерам
|
| llevando como el caracol la casa a cuestas y al azar
| нести дом как улитку на спине и наобум
|
| van los gitanos todos los dias.
| Каждый день ходят цыгане.
|
| Ellos no saben de dolor y en cada boca hay un cantar
| Они не знают боли и в каждом усте песня
|
| y a gritos dicen sus alegrias indiferentes al amor
| и кричат говорят, что их радости безразличны к любви
|
| y en el eterno trajinar, al viento dicen melancolias.
| и в вечной суете говорят тоска по ветру.
|
| Cuando se asoma alegre el sol sobre los campos del Talar
| Когда солнце радостно восходит над Таларскими полями
|
| van los linyeras todos los dias
| Линьеры ходят каждый день
|
| y al pasar se oye un peon entonar esta cancion:
| и когда вы проходите, вы слышите, как пешка поет эту песню:
|
| Linyera soy, corro el mundo
| Линьера я, я управляю миром
|
| y no se donde voy,
| и я не знаю, куда я иду,
|
| linyera soy, lo que gano
| linyera я, что я зарабатываю
|
| lo gasto, lo doy.
| Трачу, отдаю.
|
| No se llorar, ni en la vida
| Я не умею плакать, даже в жизни
|
| deseo triunfar…
| Желаю успеха...
|
| No tengo norte, no tengo guia…
| У меня нет севера, у меня нет проводника...
|
| para mi, todo es igual. | для меня все одинаково. |