Перевод текста песни El Extranjero - Paté de Fuá

El Extranjero - Paté de Fuá
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Extranjero, исполнителя - Paté de Fuá.
Дата выпуска: 31.03.2014
Язык песни: Испанский

El Extranjero

(оригинал)
Yo vengo de una tierra lejana
donde las aves cantan distinto,
donde se toma buen vino tinto
y el sol es tímido por la mañana.
Igual que el viento sacude ramas,
triste o contento siempre cantando,
tal vez detenga mi paso cuando
sople el viento en el ancho mar.
Y no soy extranjero,
yo no soy extranjero en ningún lugar,
en ningún lugar.
Que mi espíritu es vagabundo,
andar prefiero que hechar raíces,
buscando nuevas horas felices,
amando a cada mujer del mundo.
Yo nunca quise amor profundo,
yo nunca quise amor sincero,
no sé que busco, no sé que quiero,
por eso voy de aquí para allá.
Y no soy extranjero,
yo no soy extranjero en ningún lugar,
en ningún lugar,
en ningún lugar,
en ningún lugar,
En ningún lado busco consuelo
por estar sin saber hasta cuando,
sufro la pena de ir contemplando
la misma luna en distinto cielo
y si a ratos retomo el vuelo
voy hacia donde nadie me espera
con la distancia por compañera
y el horizonte por religión.
Y no soy extranjero,
yo no soy extranjero en ningún lugar,
en ningún lugar,
en ningún lugar,
en ningún lugar,
en ningún lugar,
en ningún lugar,
en ningún lugar,
en ningún lugar,
en ningún lugar,
en ningún lugar,
en ningún lugar.

заграница

(перевод)
Я родом из далекой страны
где птицы поют иначе,
где можно выпить хорошее красное вино
и солнышко с утра стесняется.
Как ветер качает ветки,
грустный или счастливый, всегда поющий,
может быть, я остановлю свой шаг, когда
дуй ветер в широкое море.
И я не иностранец
Я нигде не иностранец,
нигде.
Что мой дух блуждает,
Я предпочитаю ходить, чем пускать корни,
ищет новые счастливые часы,
любить каждую женщину на свете.
Я никогда не хотел глубокой любви,
Я никогда не хотел искренней любви,
Я не знаю, что я ищу, я не знаю, чего хочу
Вот почему я иду отсюда туда.
И я не иностранец
Я нигде не иностранец,
нигде,
нигде,
нигде,
Я нигде не ищу утешения
за то, что не знал, до каких пор,
Я страдаю от созерцания
та же луна в другом небе
и если время от времени я улетаю
Я иду туда, где меня никто не ждет
с расстоянием на партнера
и горизонт религией.
И я не иностранец
Я нигде не иностранец,
нигде,
нигде,
нигде,
нигде,
нигде,
нигде,
нигде,
нигде,
нигде,
нигде.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Vamos a Morir ft. Catalina García 2014
Llévame en un Beso ft. Lila Downs 2016
El Soñador 2012
El Tren de la Alegría 2012
El Valsecito de Don Serafín 2012
El Supermercado 2012
Boquita Pintada 2012
Muñeca 2012
Mujer Que Te Peinas 2012
La Colegiala 2012
El Fantasma Enamorado 2012
Paloma Cruel 2012
Celoso y Desubicado 2012
La Canción de Linyera 2012
Sin Razón Ni Despedida 2016
La Canción del Linyera 2021
Con un Ademán 2016
Madre Querida 2011
El Vals del Circo 2011
La Lupita 2011

Тексты песен исполнителя: Paté de Fuá

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Avuntu - Ötme Bülbül 1998
Breaker 1 2014
I Wonder Why 2024