| Salpicando en el vaivén
| Брызги на качелях
|
| La ternura entre las mesas
| Нежность между столами
|
| Va llevando una cerveza
| Он несет пиво
|
| -con permiso por favor-
| -Извините, пожалуйста-
|
| Ella tiene algo de flor
| у нее есть цветок
|
| Cuando va, cuando regresa
| Когда он уходит, когда он возвращается
|
| Liviando el paso por el salón
| Освещение прохода через гостиную
|
| Qye deja rastros de sol
| Qye оставляет следы солнца
|
| ¿Quién podrá sobrevivir a tu encanto de mujer?
| Кто сможет пережить ваше обаяние как женщины?
|
| Si se despegan mis pies del suelo si te miro pasar
| Если мои ноги оторвутся от земли, если я увижу, как ты проходишь
|
| Y un piropo al suspirar se me asoma por la voz
| И комплимент, когда я вздыхаю, выглядывает из моего голоса
|
| Con palabras que se empeñan por treparte
| Со словами, которые настаивают на восхождении на вас
|
| Hasta el corazón
| к сердцу
|
| Será que de contemplar
| Будет что созерцать
|
| Armaduras yo me quito
| Броню я снимаю
|
| Raca especie de angelito
| Raca вид маленького ангела
|
| Con bandeja y delantal
| С подносом и фартуком
|
| Yo la observo caminar
| Я смотрю, как она идет
|
| Cada tarde y pienso que ella
| Каждый день, и я думаю, что она
|
| Tendria el mundoa sus pies, quizás
| У него был бы мир у его ног, может быть
|
| Con uun sencillo ademán
| Простым жестом
|
| Sueños de tinta y papel
| Сны о чернилах и бумаге
|
| Que se mece con el vals
| Это качается с вальсом
|
| Y hace verso el eco de tu piel
| И эхо твоей кожи слагает стихи
|
| Con cada paso que das
| С каждым вашим шагом
|
| Me rebota el corazón
| мое сердце подпрыгивает
|
| Entre la espalda y el pecho
| Между спиной и грудью
|
| Sus encantos al acecho
| Ваши скрытые прелести
|
| Van silbando una canción
| Они насвистывают песню
|
| Yo me pierdo en la intención
| Я теряюсь в намерении
|
| Al soñar su cuerpo y pienso
| Когда мне снится его тело, и я думаю
|
| Que lleva escrito en aquella piel
| Что написано на этой коже
|
| El mapa de mi ilusión | Карта моей иллюзии |