Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Madre Querida, исполнителя - Paté de Fuá.
Дата выпуска: 31.03.2011
Язык песни: Испанский
Madre Querida(оригинал) |
Quisiera hablarle, madre querida |
Hermosa jefa del corazón |
Usted me ha dado cobijo y vida |
Y ha sido siempre |
Una gran bendición |
Quiero pedirle un gran favor |
No se me enoje |
Le pido comprensión: |
Voy a ponerme a trabajar |
Pero por hoy |
Me tendrá que ayudar |
Madre querida |
Sé que usted |
Es pura generosidad |
Y que el dinero nunca fue |
Ante el amor su prioridad |
Hoy no tengo ni una moneda |
En los bolsillos del pantalón |
Tuve gastos, y nada queda |
De su otra colaboración |
Solo se es joven una vez |
Lo sabe usted mejor que yo |
Y el dinero, en conclusión |
Es una muestra de su querer |
Quisiera hablarle, madre querida |
Hoy apelando a su comprensión |
Usted me ha dado techo y comida |
Y ha sido fuente de mi inspiración |
Yo sigo siendo el niño aquel |
Que con sus cálidos brazos acunó |
Mire mis ojos y tal vez |
Despierte su instinto de protección |
Madre querida, sé que usted |
Es pura generosidad |
Y que el dinero nunca fue |
Ante el amor su prioridad |
Yo no soy de esos hijos caros |
Nunca lucré con su caridad |
No lo tome como un descaro; |
Es una pequeña cantidad |
Solo se es joven una vez |
Lo sabe usted mejor que yo |
Y el dinero en conclusión |
Es una muestra de su querer |
Дорогая Мама(перевод) |
Я хотел бы поговорить с тобой, дорогая мама |
Красивый босс сердца |
Ты дал мне убежище и жизнь |
и всегда был |
большое благословение |
Я хочу попросить тебя о большом одолжении |
Не сердись на меня |
Прошу вашего понимания: |
я собираюсь работать |
но на сегодня |
тебе придется мне помочь |
дорогая мать |
Я знаю, что вы |
Это чистая щедрость |
И этих денег никогда не было |
Перед любовью его приоритет |
Сегодня у меня нет монеты |
в карманах брюк |
У меня были расходы, и ничего не осталось |
Из другого вашего сотрудничества |
Ты молод только один раз |
ты знаешь лучше меня |
И деньги, в заключение |
Это признак твоей любви |
Я хотел бы поговорить с тобой, дорогая мама |
Сегодня обращаюсь к вашему пониманию |
Ты дал мне кров и пищу |
И это было источником моего вдохновения |
я все тот же мальчик |
Что с его теплыми руками убаюкивал |
Посмотри мне в глаза и, может быть, |
Пробудите свой защитный инстинкт |
Дорогая мама, я знаю, что ты |
Это чистая щедрость |
И этих денег никогда не было |
Перед любовью его приоритет |
Я не из тех дорогих детей |
Я никогда не получал выгоду от твоей благотворительности |
Не воспринимайте это как наглость; |
это небольшая сумма |
Ты молод только один раз |
ты знаешь лучше меня |
И деньги в заключение |
Это признак твоей любви |