| Too doof too fuck (оригинал) | Слишком тупо слишком блядь (перевод) |
|---|---|
| Du warst immer dabei und | Ты всегда был рядом и |
| Und meistens war’s richtig gut | И в основном это было действительно хорошо |
| So viele Herzen gestohlen | Украдено так много сердец |
| Und wenn schon, wenn schon, was soll’s? | И если да, то в чем смысл? |
| Sie will’s nicht wissen, denn | Она не хочет знать, потому что |
| Sie mag dich mehr als du dich | Ты ей нравишься больше, чем ты нравишься тебе |
| Das ist bescheuert, aber | Это отстой, хотя |
| Schwer ist es nicht… | Это не трудно... |
| Und Homer singt für Marge | И Гомер поет для Мардж |
| Von seinem Pancake Heart | Из его блинного сердца |
| Du trinkst bis morgens um 10 | Ты пьешь до 10 утра |
| Und mixt dein Tape für den Sarg | И смешивает вашу ленту для гроба |
| Sie wird es wissen, denn | Она узнает, потому что |
| Sie mag dich mehr als du dich | Ты ей нравишься больше, чем ты нравишься тебе |
| Das ist bescheuert, aber | Это отстой, хотя |
| Schwer ist es nicht… | Это не трудно... |
| Die Welt in der Miese | Мир в плохой форме |
| Und die Punker lachen | И панки смеются |
| Ganze Staaten schnorren | Целые штаты рыщут |
| Und klar, die schämen sich nicht | И, конечно, им не стыдно |
| Ich werde bei dir bleiben und | я останусь с тобой и |
| Wir werden schon machen | Мы сделаем это |
| Vielleicht wird’s teuer, aber | Это может быть дорого, но |
| Schwer wird es nicht… | Это будет не сложно... |
| Schwer wird es nicht… | Это будет не сложно... |
| Schwer wird es nicht… | Это будет не сложно... |
| Schwer wird es nicht… | Это будет не сложно... |
| Schwer wird es nicht… | Это будет не сложно... |
