Перевод текста песни 2,5 Minuten echte Gefühle - Pascow

2,5 Minuten echte Gefühle - Pascow
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 2,5 Minuten echte Gefühle , исполнителя -Pascow
Песня из альбома: Alles muss kaputt sein
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:21.10.2010
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Pascow, Rookie

Выберите на какой язык перевести:

2,5 Minuten echte Gefühle (оригинал)2,5 Минуты реальных чувств (перевод)
In solchen Häusern fühlt sich niemand zu Hause В таких домах никто не чувствует себя как дома
Auch nicht mit Kabel oder mit Frau Int-Vehn Также не с кабелем или с госпожой Инт-Вен
Und Dreck wird auch bemalt schmutzig bleiben И грязь останется грязной даже при покраске
Oh Vera, Vera, Vera so wird’s nie gehen О, Вера, Вера, Вера, так никогда не получится.
Wie du so schaust und du willst so gern reden Как ты выглядишь и как ты хочешь поговорить
Das eine Ziel und das neue Projekt Одна цель и новый проект
Ich weiß für dich verschwenden wir hier vier Leben Я знаю, что мы теряем здесь четыре жизни ради тебя.
Du musst jetzt weiter und ich will nicht weg Вы должны двигаться дальше, и я не хочу уходить
Wenn dir am Ende der Zweifel dann noch Wille bleibt Если в конце сомнения у вас все еще есть воля
Ist alles gut und ich werd' dich verstehen Все хорошо и я тебя пойму
Wenn dir gefällt was du findest, wirst du dich sicher melden Если вам понравится то, что вы найдете, вы обязательно свяжетесь с нами
Große Schwester, wir werden uns sehen Старшая сестра, мы увидимся
«Sandinista» in den Charts wieder oben «Sandinista» снова в чартах
Die FAZ will es so gern erklären FAZ так хочет это объяснить
Und die Alten beginnen zu schwärmen И старики начинают роиться
Wenn die Jungen aus «Faktotum» zitieren Когда мальчики цитируют из «Фактотума»
Wohl im Auto eingeschlafen und noch nicht so ganz da Наверное заснул в машине и еще не совсем там
Es ist, als passe die Nacht auf mich auf Как будто ночь наблюдает за мной
Als Oli Geissen «Punk» erklärt, ist es für dieses Mal genug Когда Оли Гейссен объясняет «панк», на этот раз этого достаточно.
Und ich glaub, ich wach' besser auf…И я думаю, мне лучше проснуться...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: