Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You're Over, исполнителя - Parkway Drive. Песня из альбома Don't Close Your Eyes, в жанре
Дата выпуска: 31.05.2004
Лейбл звукозаписи: Resist
Язык песни: Английский
You're Over(оригинал) | Тебя больше нет(перевод на русский) |
Harmless? | Невинный? |
Don't make me laugh | Не смеши меня, |
Reduce yourself to a poisoned mess | Ты превращаешься в ядовитое месиво, |
It's so amazing | Это так прикольно. |
What passes for cool these days | Что считается крутым в наши дни? |
Another trend? | Ещё одно веяние? |
Or just a wish | А может, это просто желание? |
- | - |
So when did it come down to this | Так когда же всё свелось к этой |
Fashion victim | "жертве моды"? |
Takes on a whole new meaning | Для которой всё приобретает совсем иное значение: |
"It's just for fun..." | "Просто для развлечения..." |
Hey, I'm sure it is | Эй, я уверен, что это так. |
So tell me is that fun | Но скажи, развлечение ли - |
Convulsing on the door | Биться об дверь? |
Open your eyes | Раскрой глаза, |
Open your eyes | Раскрой глаза, |
Open your eyes | Раскрой глаза. |
- | - |
You're walking the path to your self destruction | Ты идешь по тропе саморазрушения, |
Open your eyes | Раскрой глаза, |
Open your eyes | Раскрой глаза, |
Open your eyes | Раскрой глаза, |
You're walking the path to your self destruction | Ты идешь по тропе саморазрушения. |
- | - |
The higher you fly, the further you fall | Чем выше ты летишь, тем дальше ты падаешь. |
- | - |
Harmless? | Невинный? |
Don't make me laugh | Не смеши меня. |
Who! | [Рык] |
Don't make me laugh | Не смеши меня. |
- | - |
I wish I had the strength | Так пусть мне хватит сил |
To tear your eyelids off | Разорвать твои веки. |
I wish I had the strength | Так пусть мне хватит сил |
To tear your eyelids off! | Разорвать твои веки! |
I wish I had the strength | Так пусть мне хватит сил |
To tear your eyelids off | Разорвать твои веки. |
I wish I had the strength | Так пусть мне хватит сил |
To tear your eyelids off | Разорвать твои веки. |
- | - |
You fool | Ты придурок, |
Mother fucker! | Твою мать! |
You fucking fall | Ты бл*** неудачник! |
It's hard to fly, with wings of stone | Сложно летать с крыльями из камня, |
So hard to fly, with wings of stone | Так сложно летать с крыльями из камня... |
You're Over(оригинал) |
Harmless? |
Don’t make me laugh |
Reduce yourself to a poisoned mess |
It’s so amazing |
What passes for cool these days |
Another trend? |
Or just a wish |
So when did it come down to this |
Fashion victim |
Takes on a whole new meaning |
«It's just for fun…» |
Hey, I’m sure it is |
So tell me is that fun |
Convulsing on the door |
Open your eyes |
Open your eyes |
Open your eyes |
You’re walking the path to your self destruction |
Open your eyes |
Open your eyes |
Open your eyes |
You’re walking the path to your self destruction |
The higher you fly, the further you fall |
Harmless? |
Don’t make me laugh |
Who! |
Don’t make me laugh |
I wish I had the strength |
To tear your eyelids off |
I wish I had the strength |
To tear your eyelids off! |
I wish I had the strength |
To tear your eyelids off |
I wish I had the strength |
To tear your eyelids off |
You fool |
Mother fucker! |
You fucking fall |
It’s hard to fly, with wings of stone |
So hard to fly, with wings of stone |
С тобой все кончено(перевод) |
Безвредный? |
Не смеши меня |
Превратите себя в отравленный беспорядок |
Это так потрясающе |
Что в наши дни считается крутым |
Другой тренд? |
Или просто желание |
Итак, когда же до этого дошло |
Жертва моды |
Принимает совершенно новый смысл |
«Это просто для удовольствия…» |
Эй, я уверен, что это |
Так скажи мне, это весело |
Конвульсии у двери |
Открой свои глаза |
Открой свои глаза |
Открой свои глаза |
Вы идете по пути к самоуничтожению |
Открой свои глаза |
Открой свои глаза |
Открой свои глаза |
Вы идете по пути к самоуничтожению |
Чем выше вы летите, тем ниже вы падаете |
Безвредный? |
Не смеши меня |
Кто! |
Не смеши меня |
Хотел бы я иметь силы |
Оторвать веки |
Хотел бы я иметь силы |
Оторвать тебе веки! |
Хотел бы я иметь силы |
Оторвать веки |
Хотел бы я иметь силы |
Оторвать веки |
Ты дурак |
Мать ублюдок! |
Ты чертовски падаешь |
Трудно летать с каменными крыльями |
Так трудно летать с каменными крыльями |