Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Inséparables , исполнителя - Pablo Alboran. Дата выпуска: 09.07.2015
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Inséparables , исполнителя - Pablo Alboran. Inséparables(оригинал) |
| Ce matin c’est étrange |
| J’voudrais simplement pouvoir te regarder |
| Sans remords, ni regrets |
| Sans vouloir casser le jouet |
| Sans bruit de verre brisé |
| Revoir passer les anges |
| Les cœurs sont si lourds quand ils se sont vidés |
| Retrouver le goût du fruit, l’odeur de la pluie |
| Marcher à tes côtés |
| Ce n’est rien qu’une main dans une autre main |
| Mais c’est tout |
| Ce qui nous tient jusqu'à demain quand tout flanche |
| On se laisse et on se retient comme une danse |
| Comme une danse |
| Alors pour toi, pour toi seulement je chante |
| Et ma voix et ta voix sont inséparables |
| Inséparables, inséparables |
| Sin ti yo me pierdo sin ti me vuelvo veneno |
| No entiendo el despertar sin un besos de esos |
| Sin tu aliento en mi cuello |
| Sin ti yo me pierdo sin ti me vuelvo veneno |
| No entiendo el despertar sin un beso de esos |
| Sin tu aliento en mi cuello |
| Ce matin c’est étrange |
| Mais j’voudrais simplement pouvoir te dessiner |
| Sans ratures, sans erreurs |
| Sans blessures et sans peur |
| Sans jamais me retourner |
| Et qu’importe les anges |
| Je ne veux pas me cachés souvent la honte est sucrée |
| Quand elle glisse à l’aurore |
| Sur les courbes des corps |
| Quand tout est pardonné |
| Ce n’est rien qu’une main dans une autre main |
| Mais c’est tout |
| Ce qui nous tient jusqu'à demain, quand tout flanche |
| On se laisse et on se retient comme une danse |
| Comme une danse |
| Alors pour toi, pour toi seulement je chante |
| Et ma voix et ta voix sont inséparables |
| Inséparables, inséparables |
| Sin ti yo me pierdo sin ti me vuelvo veneno |
| No entiendo el despertar sin un beso de esos |
| Sin tu aliento en mi cuello |
| Sin ti yo me pierdo sin ti me vuelvo veneno |
| No entiendo el despertar sin un beso de esos |
| Sin tu aliente en mi cuello |
| Oh oh oh oh … |
| Sin ti yo me pierdo sin me vuelvo veneno |
| No entiendo el despertar sin un beso de esos |
| Sin tu aliento en mi cuello |
| Y es que sin ti yo me pierdo |
| Sin ti me vuelvo veneno |
| No entiendo el despertar sin un besos de esos |
| Sin tu aliento en mi cuello… |
| (перевод) |
| Это утро странно |
| Я просто хотел бы посмотреть на тебя |
| Нет раскаяния, нет сожалений |
| Не желая ломать игрушку |
| Без звука битого стекла |
| Смотрите, как ангелы снова проходят |
| Сердца так тяжелы, когда они пусты |
| Откройте для себя заново вкус фруктов, запах дождя |
| идти рядом с тобой |
| Это не что иное, как рука в другой руке |
| Но это все |
| Что держит нас до завтра, когда все терпит неудачу |
| Мы отпускаем и держим, как танец |
| как танец |
| Так для тебя, только для тебя я пою |
| И мой голос и твой голос неразлучны |
| Неразлучный, неразлучный |
| Sin ti yo me pierdo sin ti me vuelvo veneno |
| No entiendo el despertar sin un besos de esos |
| Sin tu Aliento en mi cuello |
| Sin ti yo me pierdo sin ti me vuelvo veneno |
| No entiendo el despertar sin un beso de esos |
| Sin tu Aliento en mi cuello |
| Это утро странно |
| Но я просто хотел бы нарисовать тебя |
| Без стираний, без ошибок |
| Без ран и без страха |
| Никогда не оглядываясь назад |
| И не говоря уже об ангелах |
| Я не хочу скрывать, часто стыд сладок |
| Когда она скользит на рассвете |
| На изгибах тел |
| Когда все прощено |
| Это не что иное, как рука в другой руке |
| Но это все |
| Что держит нас до завтра, когда все рухнет |
| Мы отпускаем и держим, как танец |
| как танец |
| Так для тебя, только для тебя я пою |
| И мой голос и твой голос неразлучны |
| Неразлучный, неразлучный |
| Sin ti yo me pierdo sin ti me vuelvo veneno |
| No entiendo el despertar sin un beso de esos |
| Sin tu Aliento en mi cuello |
| Sin ti yo me pierdo sin ti me vuelvo veneno |
| No entiendo el despertar sin un beso de esos |
| Sin tu Aliante en mi cuello |
| Ой ой ой ой … |
| Sin ti yo me pierdo sin me vuelvo veneno |
| No entiendo el despertar sin un beso de esos |
| Sin tu Aliento en mi cuello |
| Y es que sin ti yo me pierdo |
| Sin ти меня vuelvo veneno |
| No entiendo el despertar sin un besos de esos |
| Sin tu Aliano en mi cuello… |
| Название | Год |
|---|---|
| Je veux | 2010 |
| Sous le ciel de Paris ft. Pablo Alboran | 2015 |
| Qué vendrá | 2018 |
| Perdóname (con Carminho) ft. Carminho | 2011 |
| Les Passants | 2010 |
| La vie en rose | 2013 |
| On ira | 2013 |
| En rêve | 2013 |
| Tabú ft. Pablo Alboran | 2020 |
| Le jardin des larmes ft. Till Lindemann | 2021 |
| Pasos de cero | 2015 |
| Quimera ft. Ricky Martin | 2015 |
| Demain c'est toi | 2018 |
| Me iré | 2013 |
| Cette journée | 2013 |
| Éxtasis | 2013 |
| Champs Elysees | 2014 |
| Éblouie par la nuit | 2016 |
| Saturno | 2018 |
| Eblouie par la nuit | 2010 |
Тексты песен исполнителя: Pablo Alboran
Тексты песен исполнителя: Zaz