
Дата выпуска: 29.11.2018
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский
Saturno(оригинал) |
Vuelves, en cada sueño que tengo caigo de nuevo en tu red |
Sé que tarda un tiempo curarme de ti de una vez |
Tuve tantos momentos felices |
Que olvido lo triste que fue darte de mi alma |
Lo que tú echaste a perder |
Y yo no quería amarte |
Tú me enseñaste a odiarte |
Todos los besos que me imaginé |
Vuelven al lugar donde los vi crecer |
Y en Saturno viven los hijos que nunca tuvimos |
En Plutón aún se oyen gritos de amor |
En la Luna gritan a solas tu voz y mi voz pidiendo perdón |
Cosa que nunca pudimos hacer peor |
Tienes la misma culpa que tengo |
Aunque te cueste admitir que sientes como siento |
La almohada no suele mentir |
Y yo no quería amarte |
Tú me enseñaste a odiarte |
Todos los besos que me imaginé |
Vuelven al lugar donde los vi crecer |
Y en Saturno viven los hijos que nunca tuvimos |
En Plutón aún se oyen gritos de amor |
En la Luna gritan a solas tu voz y mi voz pidiendo perdón |
Cosa que nunca pudimos hacer ¡peor! |
En la Luna gritan a solas tu voz y mi voz pidiendo perdón |
Cosa que nunca pudimos hacer peor |
Сатурн(перевод) |
Ты возвращаешься, в каждом сне я возвращаюсь в твою паутину |
Я знаю, что нужно время, чтобы исцелиться от вас сразу |
У меня было так много счастливых моментов |
Что я забыл, как грустно было отдавать тебе свою душу |
что ты испортил |
И я не хотел любить тебя |
ты научил меня ненавидеть тебя |
Все поцелуи, которые я себе представлял |
Они возвращаются туда, где я видел, как они растут |
А на Сатурне живут дети, которых у нас никогда не было |
На Плутоне ты все еще слышишь крики любви |
На луне твой голос и мой голос кричат в одиночестве, прося прощения |
Вещь, которую мы никогда не могли бы сделать хуже |
У тебя та же вина, что и у меня |
Даже если тебе трудно признать, что ты чувствуешь то же, что и я |
Подушка обычно не лежит |
И я не хотел любить тебя |
ты научил меня ненавидеть тебя |
Все поцелуи, которые я себе представлял |
Они возвращаются туда, где я видел, как они растут |
А на Сатурне живут дети, которых у нас никогда не было |
На Плутоне ты все еще слышишь крики любви |
На луне твой голос и мой голос кричат в одиночестве, прося прощения |
Вещь, которую мы никогда не могли бы сделать хуже! |
На луне твой голос и мой голос кричат в одиночестве, прося прощения |
Вещь, которую мы никогда не могли бы сделать хуже |
Название | Год |
---|---|
Sous le ciel de Paris ft. Pablo Alboran | 2015 |
Perdóname (con Carminho) ft. Carminho | 2011 |
Inséparables ft. Zaz | 2015 |
Tabú ft. Pablo Alboran | 2020 |
Pasos de cero | 2015 |
Quimera ft. Ricky Martin | 2015 |
Me iré | 2013 |
Éxtasis | 2013 |
Perdóname | 2011 |
Si hubieras querido | 2020 |
Palmeras en la nieve | 2015 |
Tabú (Versión piano y voz) | 2020 |
No vaya a ser | 2018 |
Toda la noche | 2013 |
Solamente tú | 2011 |
Castillos de arena | 2022 |
Vivir | 2018 |
Por fin [En directo] ft. Bebe | 2015 |
Cuerda al corazón | 2018 |
Dónde está el amor ft. Tiê | 2021 |