Перевод текста песни Trop d'amour - Oxmo Puccino

Trop d'amour - Oxmo Puccino
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Trop d'amour , исполнителя -Oxmo Puccino
Песня из альбома: La nuit du réveil
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:05.09.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Derriere les planches

Выберите на какой язык перевести:

Trop d'amour (оригинал)Слишком много любви (перевод)
Tel un soleil sans abat-jour Как солнце без тени
Pire que pas d’amour Хуже, чем отсутствие любви
Trop d’amour Слишком много любви
Pourquoi ce p’tit problème? Почему эта маленькая проблема?
Parfois victime de ceux qu’on aime Иногда жертва тех, кого мы любим
À tout donner, tu as souffert Отдай все, ты страдал
Oui, trop donner c’est l’contraire Да, давать слишком много - это наоборот
Rien n’est du hasard Ничего не случайно
L’héritage c’est l’bazar ! Наследие - это бардак!
Le désir miné, l’sexe et l’appât Подорванное желание, секс и приманка
L’amour a ses limites que l’chagrin n’a pas У любви есть свои пределы, которых нет у разбитого сердца.
Trop d’amour Слишком много любви
Pire que pas assez Хуже, чем недостаточно
Trop d’amour Слишком много любви
Pire que pas… Хуже, чем нет...
Qui aime bien châtie bien, j’en ai parlé à mon chien Кто хорошо любит, тот хорошо наказывает, я сказал об этом своей собаке
S’est mis à me mordre comme un amour parisien Начал кусать меня, как парижская любовь
Il criait l’aimer, les bleus n’ont pas convaincu Он кричал, люби ее, блюз не убедил
Tout le monde le savait, alors tout le monde s’est tu Все это знали, поэтому все заткнулись.
D’habitude, les gens ne font qu’parler avant d’avoir su Обычно люди просто говорят, прежде чем они узнают
Par conséquent, tout ce qu’on entend manque d’aperçu Поэтому всему, что слышишь, не хватает осмысления
Trop d’amour Слишком много любви
Pire que pas assez Хуже, чем недостаточно
Trop d’amour Слишком много любви
Pire que pas… Хуже, чем нет...
Trop d’amour Слишком много любви
Pire que pas assez Хуже, чем недостаточно
Trop d’amour Слишком много любви
Pire que pas… Хуже, чем нет...
Je me tiens loin de l’amour immense Я держусь подальше от огромной любви
Dès qu’il est clamé, les ennuis commencent Как только оно заявлено, начинаются неприятности
Moins la haine car le cœur est dur Минус ненависть, потому что сердце тяжело
Néanmoins, le sentiment qu’il me reste est pur Тем не менее, чувство, которое у меня осталось, чистое
Je monte sur scène, la ville est inondée (D'amour) Я на сцене, город затоплен (Любовь)
Dix personnes devant moi font une salle bondée Десять человек передо мной делают переполненную комнату
Ce monde s'écroule pour l’amour qui manque Этот мир разваливается из-за любви, которой не хватает
Quand on a si peur, il faut qu’on chante Когда мы так напуганы, мы должны петь
Trop d’amour Слишком много любви
Pire que pas assez Хуже, чем недостаточно
Trop d’amour Слишком много любви
Pire que pas… Хуже, чем нет...
Trop d’amour Слишком много любви
Pire que pas assez Хуже, чем недостаточно
Trop d’amour Слишком много любви
Pire que pas…Хуже, чем нет...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: