Перевод текста песни Amour Et Jalousie - Oxmo Puccino

Amour Et Jalousie - Oxmo Puccino
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amour Et Jalousie , исполнителя -Oxmo Puccino
Песня из альбома Opéra Puccino
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.04.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиAllPoints
Amour Et Jalousie (оригинал)Любовь И Ревность (перевод)
Les gens ne s’aiment plus!Люди больше не любят друг друга!
tu ne me feras pas croire ça ты не заставишь меня поверить в это
En vrai les âmes sont noircies, chaque fois ça foire По правде говоря, души чернеют каждый раз, когда это терпит неудачу
Car au fond tous cherchent quelque chose: Потому что в глубине души каждый что-то ищет:
Les filles les poches les plus lestées de fric, baiser avec У девушек самые богатые карманы, трахайтесь с ними
Le best Лучший
Souvent celles pour lesquelles tous les potes se frottent Часто те, за кого все кореши втирают
Etrange, comme tes potes changent quand tu coûtes du Странно, как ваши кореши меняются, когда вы стоите денег
Flouze Нечеткий
Bandent sur ta fouf tout en demandant: «comment tu vas ?» Сильно на твоей киске, спрашивая: «Как дела?»
Je pense qu’avec le flouze tu changes que d’soucis Я думаю, что с флузом вы только меняете заботы
Tous veulent le nier, mais les amis devant la monnaie Все хотят это отрицать, но друзья перед валютой
Deviennent des animaux, la famille: un jeu de quilles Стать животными, семьей: игра в боулинг
Strike à chaque shot suffit d’une bille de cinq lettres Удара каждым выстрелом хватает на пятибуквенный шарик
La jalousie suinte sur le front de ceux qui sont le moins Ревность сочится из лбов тех, кто меньше всего
Loin de toi Далеко от тебя
Les mêmes censés avoir le cran de prendre soin de toi, tu Те же самые, которым хватило бы смелости позаботиться о тебе, ты
Vois Видеть
Un des frères moins aimé que l’aîné par sa mère Один из братьев менее любим матерью, чем старший.
Dès l’enfance commence la sale guerre С детства начинается грязная война
Les frères grandissent la plaie reste ouverte et pleine de Братья растут, рана остается открытой и полна
Haine Ненавидеть
Les liens se pourrissent et se poursuivent Облигации гниют и продолжаются
Jusqu’aux enfants de ses enfants et ainsi de suite… Детям своих детей и так далее...
Depuis la nuit des temps si temps de gens s’donnent la mort С незапамятных времен так много раз люди убивали себя
D’ici à Kingston, une cause: «amour et jalousie» Отсюда до Кингстона одна причина: "любовь и ревность"
Ils veulent être qui je suis peut-être c’que j’ai Они хотят быть тем, кем я являюсь, может быть, тем, что у меня есть
Même mon insuccès, mec c’est «amour et jalousie» Даже моя неудача, чувак, это "любовь и ревность"
J’arrive pas à vivre, pourtant mon cerveau a le niveau Я не могу жить, но мой мозг на уровне
Ils veulent me priver de ma vie «amour et jalousie» Они хотят лишить меня моей жизни "любви и ревности"
Noir et noir, moi ou toi pourquoi toi pas moi Черный и черный, я или ты, почему ты не я
Pourquoi toi pas moi voilà «amour et jalousie» Почему ты не я здесь "любовь и ревность"
Moi même j’ai été jaloux jadis je voulais tout ce que Я сам когда-то ревновал, я хотел все
J’avais pas у меня не было
Jusqu'à ce que maman dise «fils patience, t’y arrives» Пока мама не скажет: «Сын, потерпи, ты справишься».
La rive, on la voit tous on veut y arriver, et ton rêve Берег, мы все его видим, мы хотим туда попасть, и твоя мечта
N’est que le leur surveilles ces navets qui te suivent Только их смотреть, как эти репы за тобой
Jusqu'à ce que tu sois trop loin d’eux, puis coulent ton Пока ты не будешь слишком далеко от них,
Navire Судно
Ainsi va la vie vu qu’un nanti qui subit le sort jette la Такова жизнь, когда богатый, страдающий от судьбы, бросает
Faute Ошибка
Sur celui qui s’en sort, son unique but: jouer les На того, кто из него выйдет, его единственная цель: сыграть
Justiciers дружинники
Ils veulent ce que tu as de valeur le gueulent pas toujours Они хотят, чтобы ваши ценности не всегда кричали на это
Alors un poste Итак, пост
Un manteau, un sac à main deviennent un testament Пальто, кошелек становятся завещанием
Trop de mort d’hommes lors des «loves» d’imposteur Слишком много мертвецов во время любви самозванца
Tous la même cause: la position de second possesseur Все та же причина: положение второго владельца
Beaucoup d’fric dans le texte, vu que c’que les gens Много денег в тексте, так как люди
T’envient завидую вам
Est acquis grâce au fric c’que je dis je le déteste Приобретается благодаря деньгам, что я говорю, я ненавижу это.
Mais mon temps est compté, j’ai pas le temps d’envier Но мое время ограничено, мне некогда завидовать
Car envier c’est du temps et le temps n’est qu’un tas de Потому что зависть - это время, а времени просто много
Billets… Билеты…
Beaucoup de groupes de rap, rock restent rarement unis Много рэпа, рок-группы редко держатся вместе
Question de chiffres inégaux groupies ou roupies, et des Вопрос о неравном количестве поклонниц или рупий, и
Vies se loupent Жизнь идет не так
Vu que tout ce qui tourne touche au fric putain Потому что все, что вращается, связано с гребаными деньгами.
Rajoutes-y mon teint et dis si je mens (hein?) Добавьте мой оттенок кожи и скажите, если я вру (да?)
Premier prix de jalousie: ceux qui ont rien les chiens se Первый приз ревности: те, у кого ничего нет, собаки
Bouffent затяжка
Fichent la paix aux riches et piègent la niche du voisin Оставьте богатых в покое и займите нишу соседа
Un peuple appauvri se tue à coup de gris-gris Обнищавший народ убивает себя агро-гри
Ainsi DIEU trie prend les bons et laisse les maudits entre Таким образом, БОГ сортирует добро и оставляет проклятое между
Eux Их
Tout à l’air d’un complot j’ai de moins en moins de potes Все выглядит как заговор У меня все меньше и меньше друзей
Squatte mon coin en me moquant faussement des liens passés Присядьте на мой угол, ложно насмехаясь над прошлыми ссылками
Je lève mon verre à mes ex-amis mes futurs ex-amis Я поднимаю бокал за своих бывших друзей, моих будущих бывших друзей.
Ceux qui le seront jamais, trop de fautes commises Те, кого никогда не будет, слишком много ошибок сделано
J’aurais pu appeler ce texte Bonheur et Malheur, Trappes ou Я мог бы назвать этот текст Bonheur et Malheur, Trappes или
Neuilly Нейи
Mais je mélange et le tout te donne amour et jalousieНо я смешиваю это, и все это дает тебе любовь и ревность.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: