| Très petits les enfants aiment perdre la tête
| Очень маленькие дети любят терять рассудок
|
| Les années passent, on recherche le vertige
| Проходят годы, мы ищем головокружение
|
| Tout le monde a commencé pareil
| Все начинали одинаково
|
| Au détour d’une nuit sans merveilles
| На изгибе ночи без чудес
|
| De temps en temps, c’est devenu régulier
| Время от времени это становилось регулярным
|
| On commence à plusieurs, ça devient singulier
| Начинаем с нескольких, получается единственное
|
| Tu l’as dans la peau, tu peux plus partager
| У тебя это в коже, ты больше не можешь делиться
|
| Plutôt nager parmi les piranhas
| Лучше поплавать среди пираний
|
| Comment quitter la pire nana
| Как уйти от самой плохой девушки
|
| Si c’est pour perdre un peu son Nirvana
| Если это немного потерять свою Нирвану
|
| Nirvana, Nirvana
| Нирвана, Нирвана
|
| Viens faire une petite balade
| Приходите на небольшую прогулку
|
| Nirvana, Nirvana
| Нирвана, Нирвана
|
| Nirvana, Nirvana
| Нирвана, Нирвана
|
| Chacun son Nirvana
| У каждого своя нирвана
|
| Nirvana, Nirvana
| Нирвана, Нирвана
|
| Un garrot, une connexion haut débit dans les veines
| Жгут, широкополосная связь в венах
|
| Couché sur l’ordi pour dormir sur MSN
| Лежать на компьютере, чтобы спать на MSN
|
| Hypnotisé, devant son moniteur
| Загипнотизированный, перед его монитором
|
| Déconnecté, il pourrait oublier Monica
| Отключившись, он мог забыть о Монике
|
| Égoïste, touché d’astéroïdes
| Эгоистичный, удар астероида
|
| Quitte à être hors la L.O.I
| Даже если это означает быть за пределами L.O.I.
|
| Sportif sous stéroïdes
| Спортсмен на стероидах
|
| Chacun ses parenthèses
| Каждая его скобка
|
| Combien de sourires cachent la fournaise
| Сколько улыбок скрывает печь
|
| Ce côté de toi, tu découvres, t’abîme, te choque
| Эта сторона тебя, которую ты обнаруживаешь, повреждает тебя, шокирует тебя.
|
| Comme une tournante entre meilleurs
| Как вращающийся между лучшими
|
| Chéries qui se guérissent en faisant du shopping
| Дорогие, которые лечат себя покупками
|
| Père de famille qui manque à ses copines
| Семьянин, который скучает по своим девушкам
|
| Dévoile-moi ton péché, j’ai rien à te reprocher
| Покажи мне свой грех, я ничего против тебя не имею
|
| Quand on sait ce que l’homme vaut
| Когда ты знаешь, чего стоит мужчина
|
| Dans ce désordre mondial
| В этом глобальном беспорядке
|
| Sache que chaque mal, est causé pour un Nirvana
| Знай, что каждое зло вызвано нирваной.
|
| Nirvana, Nirvana
| Нирвана, Нирвана
|
| Nirvana, Nirvana
| Нирвана, Нирвана
|
| Nirvana, Nirvana
| Нирвана, Нирвана
|
| Viens faire une petite balade
| Приходите на небольшую прогулку
|
| Nirvana, Nirvana
| Нирвана, Нирвана
|
| Nirvana, Nirvana
| Нирвана, Нирвана
|
| Chacun son Nirvana
| У каждого своя нирвана
|
| Nirvana, Nirvana
| Нирвана, Нирвана
|
| Nirvana, Nirvana
| Нирвана, Нирвана
|
| Viens faire une petite balade
| Приходите на небольшую прогулку
|
| Nirvana, Nirvana
| Нирвана, Нирвана
|
| Nirvana, Nirvana
| Нирвана, Нирвана
|
| Chacun son Nirvana
| У каждого своя нирвана
|
| Nirvana, Nirvana
| Нирвана, Нирвана
|
| Le bien nécessite un mal jamais on ne sera rassasié
| Добро требует зла, мы никогда не будем удовлетворены
|
| Une fois c’est trop, mille fois c’est pas assez
| Один раз много, тысячу раз мало
|
| Tu as juré d’arrêté, mais la vérité
| Ты поклялся арестовать, но правда
|
| C’est que tu fais que recommencer et recommencer
| Это ты просто начинаешь снова и снова
|
| Sans cesse, quand c’est beau on réitère
| Постоянно, когда красиво повторяем
|
| Pour l’obtenir y a plus de mère, ni père
| Чтобы получить это, больше нет ни матери, ни отца
|
| Tu as tout perdu aux dés, mauvais chiffres
| Вы потеряли все на кости, неправильные числа
|
| Va réemprunter Paris et revivre l’ivresse
| Вернуться в Париж и пережить пьянство
|
| Cerveaux en satellite, alphabet satanique
| Спутниковые мозги, сатанинский алфавит
|
| Dans ce monde où tout peut s’acheter
| В этом мире, где все можно купить
|
| Tu te sens libéré, t’as le rire bavard
| Вы чувствуете себя раскрепощенным, у вас разговорчивый смех
|
| Capturé par ton Nirvana
| Захваченный вашей Нирваной
|
| Dédicace à ma maîtresse Juana, Marijuana haha
| Посвящение моей любовнице Хуане, марихуане, ха-ха
|
| Nirvana, Nirvana
| Нирвана, Нирвана
|
| Nirvana, Nirvana
| Нирвана, Нирвана
|
| Nirvana, Nirvana
| Нирвана, Нирвана
|
| Nirvana, Nirvana
| Нирвана, Нирвана
|
| Nirvana, Nirvana
| Нирвана, Нирвана
|
| Viens faire une petite balade
| Приходите на небольшую прогулку
|
| Nirvana, Nirvana
| Нирвана, Нирвана
|
| Nirvana, Nirvana
| Нирвана, Нирвана
|
| Chacun son Nirvana
| У каждого своя нирвана
|
| Nirvana, Nirvana
| Нирвана, Нирвана
|
| Nirvana, Nirvana
| Нирвана, Нирвана
|
| Viens faire une petite balade
| Приходите на небольшую прогулку
|
| Nirvana, Nirvana
| Нирвана, Нирвана
|
| Nirvana, Nirvana
| Нирвана, Нирвана
|
| Chacun son Nirvana
| У каждого своя нирвана
|
| Nirvana, Nirvana | Нирвана, Нирвана |