| Il y a ce que les gens disent et c’qu’il font
| Вот что люди говорят и что они делают
|
| Ils descendraient la tour de Pise en ski d’fond
| Они катались на лыжах по Пизанской башне
|
| Qui a la mise, oui le bifton
| Кто сделал ставку, да бифтон
|
| D’après eux t’as du style, moi je dis qu’non
| По их словам у тебя есть стиль, я говорю нет
|
| Bref, prêt pour 2030, oui j’ai lu tout l’bouquin
| Во всяком случае, готов к 2030 году, да я прочитал всю книгу
|
| Si si, j’suis à l'écoute et beaucoup causent de Louboutin
| Если да, то я слушаю и многие говорят о Лабутене
|
| J’habite à dix minutes en hélico, trop de pigeons
| Я живу в десяти минутах на вертолете, слишком много голубей
|
| Moins incognito qu’un pélican intelligent
| Меньше инкогнито, чем умный пеликан
|
| Ils ont tous la peau de l’ours
| Они все имеют кожу
|
| Mais il a tué quelqu’un hier (Il a tué quelqu’un)
| Но вчера он кого-то убил (Кого-то убил)
|
| Ils ont tous la peau de l’ours (Non?)
| Они все имеют кожу (нет?)
|
| Mais il a tué quelqu’un hier (Oh) (Il a tué quelqu’un)
| Но вчера он кого-то убил (о) (он кого-то убил)
|
| Plus les mêmes scores, tu veux te mettre au sport (Nan)
| Больше никаких одинаковых результатов, ты хочешь попасть в спорт (нет)
|
| Bankable ou pas, ne pas bouger c’est coupable
| Приемлемый для банка или нет, виновато не двигаться
|
| Tu as du bon tou-par, tu seras pas Booba
| У тебя все вокруг хорошо, ты не Буба
|
| Stocker et construire, c’est tiser sans conduire
| Хранение и строительство - это плетение без вождения
|
| Petite chambre d’hôte, enroulé l’un dans l’autre
| Небольшая гостевая комната, свернутая друг в друга
|
| Un daron au mic, faire de toi Tina sans Ike
| Дарон на микрофоне, сделай тебя Тиной без Айка
|
| Sans Ike, faire de toi Tina sans Ike (Ratatata)
| Без Айка сделай тебя Тиной без Айка (Рататата)
|
| Sans Ike, faire de toi Tina
| Без Айка сделай тебя Тиной
|
| Ils ont tous la peau de l’ours (Mais nan)
| Они все имеют кожу (но нет)
|
| Mais il a tué quelqu’un hier (Il a tué quelqu’un)
| Но вчера он кого-то убил (Кого-то убил)
|
| Ils ont tous la peau de l’ours (Non ?)
| У них у всех медвежья шкура (нет?)
|
| Mais il a tué quelqu’un hier (Oh, oh) (Il a tué quelqu’un)
| Но вчера он кого-то убил (о, о) (он кого-то убил)
|
| Je suis tellement fort, des fois j’fais exprès de faire quelques fautes pour
| Я такой сильный, иногда я специально ошибаюсь, чтобы
|
| qu’ton mec reste frais
| что твой парень остается свежим
|
| Les coquins promettent le remboursement
| Мошенники обещают компенсацию
|
| Mais il a tué quelqu’un hier
| Но он убил кого-то вчера
|
| C’est que tous mentent (Ha)
| Дело в том, что все лгут (Ха)
|
| Il manque petites coupures (Coupures)
| Не хватает маленьких порезов (порезов)
|
| Je vais couper court (Court)
| Я прерву это (короткометражный)
|
| C’est ma haute couture (Couture)
| Это моя высокая мода (кутюр)
|
| Viens faire un tour (Brrr)
| Давай прокатимся (Бррр)
|
| Baby viens faire un tour
| Детка, давай прокатимся
|
| Baby viens faire un tour
| Детка, давай прокатимся
|
| Ils ont tous la peau de l’ours
| Они все имеют кожу
|
| Mais il a tué quelqu’un hier (Il a tué quelqu’un)
| Но вчера он кого-то убил (Кого-то убил)
|
| Ils ont tous la peau de l’ours (Non?)
| Они все имеют кожу (нет?)
|
| Mais il a tué quelqu’un hier (Oh, oh) (Il a tué quelqu’un)
| Но вчера он кого-то убил (о, о) (он кого-то убил)
|
| Ils ont tous la peau de l’ours
| Они все имеют кожу
|
| Mais il a tué quelqu’un hier (Il a tué quelqu’un)
| Но вчера он кого-то убил (Кого-то убил)
|
| Ils ont tous la peau de l’ours (Non?)
| Они все имеют кожу (нет?)
|
| Mais il a tué quelqu’un hier (Oh, oh) (Il a tué quelqu’un)
| Но вчера он кого-то убил (о, о) (он кого-то убил)
|
| Ils ont tous la peau de l’ours
| Они все имеют кожу
|
| Mais il a tué quelqu’un (Il a tué quelqu’un) | Но он кого-то убил (Кого-то убил) |