
Дата выпуска: 26.04.2018
Лейбл звукозаписи: AllPoints
Язык песни: Французский
La Nuit M'appelle(оригинал) |
Voici venue l’heure du crime |
Officiellement dans les premiers appelés |
C’est ma sœur de couleur, j’ai scellé la porte et fondu la clé |
Privé de sortie tes yeux sont gonflés |
L’insomnie me poursuit quand t’as la chance de ronfler |
Remercie plutôt tes parents de s’inquiéter quand t’es pas rentré(e) |
C’est le crépuscule la crapule en toi sort d’entre parenthèses |
L’ambiance est maléfique, tu te découvres un autre visage |
Tu changes d’accoutrement qui sait ce qui s’envisage |
Reste sourd à ses coups de fil |
Où tes pieds décollent, suspendu au cou par un bout de ficelle |
Découpez les fils, y’a plus de crédit, j’ai détruit l’antenne |
Jetez la batterie, il sonne quand même |
La nuit t’appelle |
La nuit elle t’appelle pas par hey yo |
Quel angoissant silence radio |
T’es pas chez toi, non |
T’es bien dans son royaume |
Ce tourbillon dans tes boyaux |
Je sais j’en suis resté éveillé des millions |
Qui ne croyait pas aux fantômes |
Lumière éteinte la pénombre |
Te fais crier, oh non !!! |
Ce n'était que des ombres |
Tu dois avoir tes raisons |
La nuit les hommes ne sont pas pareils |
T’es ivre à blâmer et la nuit t’appelle |
Elle t’attend au bout de la route armée de sa pioche, sa pelle |
Les flashs me reviennent, coupent mon sommeil au scalpel |
Je lui disais prends ce top model et réserve à l’hôtel |
Préserve toi des cocktails où ton volant se bloque |
Sous les forces invisibles au troisième virage |
Arrive l’imprévisible, évite ces heures où le froid rôde |
Cache tes émeraudes, secoue tes éperons, galope vers le hall |
Tu recomposes ton digicode, pourtant derrière toi y’a personne |
Tes battements de cœur s’accélèrent comme si ta dernière heure sonne |
Elle confond pas parler fort et être forte |
Les yeux ouverts tu rêves de bruit lorsqu’elle chuchote |
Les fenêtres claquent et les rideaux flottent |
Le soleil fuit, les démons complotent |
Lorsqu’elle m’appelle tant pis pour ma belle |
Sur elle se replie la couette |
Une feuille m’attend, roulons vers Black Poéto |
La nuit elle t’appelle pas par hey yo |
Quel angoissant silence radio |
T’es pas chez toi, non |
T’es bien dans son royaume |
Ce tourbillon dans tes boyaux |
Je sais j’en suis resté éveillé des millions |
Qui ne croyait pas aux fantômes |
Lumière éteinte la pénombre |
Te fais crier, oh non !!! |
Ce n'était que des ombres |
Tu dois avoir tes raisons |
La nuit les hommes ne sont pas pareils |
Le matin revenu, beaucoup ont perdu la boussole |
Aux jeux d’argent clandestins du deuxième sous-sol |
C’est la nuit et son taux de viols |
Du métal dans le coffre des bagnoles |
Les babioles scintillent, les filles frivoles ! |
«n"ième passage à la douane espagnole |
C’est l’heure de pointe donc les rames se vident |
Je voulais pas rater le dernier d’une heure moins dix |
À pieds, pas fini de traverser la ville |
Quartier sensible, les jeunes se font la guerre civile |
La nuit porte conseil à la fin c’est elle qui décide |
Elle t’appelle en traître dès que le jour se retire |
Tu te demandais est-ce la dernière à l’aube c’est reparti pour un tour |
Rien à faire à part attendre que le jour se lève |
Avoir encore sommeil au réveil, et chercher l’oseille |
La nuit elle t’appelle pas par hey yo |
Quel angoissant silence radio |
T’es pas chez toi, non |
T’es bien dans son royaume |
Ce tourbillon dans tes boyaux |
Je sais j’en suis resté éveillé des millions |
Qui ne croyait pas aux fantômes |
Lumière éteinte la pénombre |
Te fais crier, oh non !!! |
Ce n'était que des ombres |
Tu dois avoir tes raisons |
La nuit les hommes ne sont pas pareils |
Ночь зовет меня(перевод) |
Вот и настал час преступления |
Официально в первом назван |
Она моя цветная сестра, я запечатал дверь и расплавил ключ |
Лишившись выхода, твои глаза опухли |
Бессонница преследует меня, когда есть возможность похрапеть |
Вместо этого поблагодарите своих родителей за то, что они беспокоятся, когда вас нет дома. |
Сумерки, негодяй в тебе выходит за скобки |
Настроение злое, ты открываешь другое лицо |
Вы меняете свой наряд, кто знает, что в магазине |
Глух к его звонкам |
Где твои ноги взлетают, свисая с шеи на веревке |
Перережь провода, кредита больше нет, я уничтожил антенну. |
Выкинь батарейку, она все равно звонит |
Ночь зовет тебя |
Ночью она не звонит тебе, эй, эй |
Какое мучительное радиомолчание |
Ты не дома, нет |
Тебе хорошо в его королевстве |
Этот водоворот в твоих кишках |
Я знаю, что не спал миллионы |
Кто не верил в призраков |
Свет от темноты |
Заставь тебя кричать, о нет!!! |
Это были просто тени |
У вас должны быть свои причины |
Ночью мужчины уже не те |
Ты пьян виноват, и ночь зовет тебя |
Она ждет тебя в конце дороги, вооруженная киркой, лопатой. |
Вспышки возвращаются ко мне, разрезают мой сон скальпелем |
Сказал ей взять эту топ-модель и забронировать ее в отеле |
Защитите себя от коктейлей, где застревает руль |
Под невидимыми силами на третьем ходу |
Случается непредсказуемое, избегай тех часов, когда затаился холод |
Прячь изумруды, тряси шпорами, скачи в зал |
Вы повторно набираете свой цифровой код, но за вами никого нет |
Ваше сердцебиение ускоряется, когда бьет последний час |
Она не путает громкую речь с громкой |
Открыв глаза, ты мечтаешь о шуме, когда она шепчет |
Хлопают окна и трепещут шторы |
Солнце бежит, демоны замышляют |
Когда она называет меня слишком плохой для моей прекрасной |
На нем складывается одеяло |
Листик ждет меня, поедем к Черному Поэту |
Ночью она не звонит тебе, эй, эй |
Какое мучительное радиомолчание |
Ты не дома, нет |
Тебе хорошо в его королевстве |
Этот водоворот в твоих кишках |
Я знаю, что не спал миллионы |
Кто не верил в призраков |
Свет от темноты |
Заставь тебя кричать, о нет!!! |
Это были просто тени |
У вас должны быть свои причины |
Ночью мужчины уже не те |
Когда наступило утро, многие потеряли компас |
В подпольной азартной игре во втором подвале |
Это ночь и уровень изнасилования |
Металл в багажнике автомобиля |
Сверкают фенечки, легкомысленные девушки! |
"n"-й проход через испанскую таможню |
Это час пик, поэтому поезда пустеют |
Я не хотел пропустить последние десять к одному |
Пешком, не пересекая город |
Чувствительный район, молодые люди ведут гражданскую войну |
Ночь дает совет, в конце концов, она решает |
Она называет тебя предателем, как только наступает день |
Вы задаетесь вопросом, это последний на рассвете, мы снова идем |
Ничего не делать, кроме как ждать рассвета |
Все еще будь сонным, когда проснешься, и ищи щавель |
Ночью она не звонит тебе, эй, эй |
Какое мучительное радиомолчание |
Ты не дома, нет |
Тебе хорошо в его королевстве |
Этот водоворот в твоих кишках |
Я знаю, что не спал миллионы |
Кто не верил в призраков |
Свет от темноты |
Заставь тебя кричать, о нет!!! |
Это были просто тени |
У вас должны быть свои причины |
Ночью мужчины уже не те |
Название | Год |
---|---|
Toucher L'horizon | 2018 |
Guérilla | 2018 |
365 jours | 2009 |
L'enfant Seul | 2018 |
Alias Jon Smoke | 2018 |
Ma life ft. Orelsan | 2019 |
Visions De Vie | 2018 |
Laisse-moi flirter | 2018 |
A sens inverse ft. Ben | 2009 |
Amour Et Jalousie | 2018 |
Mes Fans | 2018 |
Soleil du nord | 2009 |
Véridique | 2009 |
No Stress ft. Oxmo Puccino | 2020 |
Douce ft. Oxmo Puccino | 2011 |
Peuvent pas | 2019 |
Équilibre ft. Oxmo Puccino | 2011 |
Mama Lova ft. Oxmo Puccino | 1997 |
Les barbares ft. Oxmo Puccino | 2013 |
Esprit mafieux ft. Oxmo Puccino | 2020 |