Перевод текста песни La Lettre, Tant De Choses À Dire - Oxmo Puccino, Freeman

La Lettre, Tant De Choses À Dire - Oxmo Puccino, Freeman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Lettre, Tant De Choses À Dire , исполнителя -Oxmo Puccino
Песня из альбома Opéra Puccino
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.04.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиAllPoints
La Lettre, Tant De Choses À Dire (оригинал)Письмо, Так Много Сказать (перевод)
Personne n’aurait un stylo? У кого-нибудь есть ручка?
Mais non c’est pas pour un numéro de go, c’est pour mon P… merci Но нет, это не для пробного номера, это для моего П... спасибо
«Salut ça fait deux éternités que j’attends mon permis de visite «Привет, я две вечности ждал своего разрешения на посещение.
Paraît que tu pompes parait que t’es devenu balèse et barbu Кажется, ты накачиваешься, кажется, ты стал большим и бородатым
Depuis le temps qu’on s’est pas revus 24 mardi С тех пор, как мы не виделись 24 вторника
(excuse moi j’ai fait une rature, virgule) (извините, я сделал удаление, запятая)
Moi?Мне?
Toujours gros, «le mauvais dossier de chez Weight Watchers» Всегда толстый, "плохая репутация в Weight Watchers"
Ouais c’est ça qu’ils me disent et dis à Momo Да, это то, что они говорят мне и говорят Момо
Qu’son fils marche à quatre pattes Что ее сын ходит на четвереньках
Plus vite que son merco sièges cuir crème Быстрее, чем его кремовые кожаные сиденья Merco
Et y’a tous les potes qui te saluent И все кореши здороваются с тобой
Chaque soir ton père allume un cierge Каждую ночь твой отец зажигает свечу
Patou chauffe toujours son shit dans l’alu Пату всегда греет свой гашиш в алюминиевом
T’as manqué à tes frères à l’enterrement de ta mère des larmes amères Твои братья скучали по тебе на похоронах твоей матери горькие слезы
La mort ne dort que pour la haine ça se voit que t’est pas ici mon pote Смерть спит только от ненависти, это показывает, что тебя здесь нет, приятель.
Même si je t'écris si peu tu sais que tu nous manques Хотя я пишу тебе так мало, ты знаешь, что мы скучаем по тебе
J’avais tant de choses à dire mais y’a plus rien У меня было так много, чтобы сказать, но ничего не осталось
Seul le manque intervient, l’encre coule en vain Только отсутствие вмешивается, чернила текут напрасно
Et pas que ça, tu sais de quoi je parle frérot И не только это, ты знаешь, о чем я говорю, братан
Je pense à toi même sans mon stylo Я думаю о тебе даже без моей ручки
J’avais tant de choses à dire mais y’a plus rien У меня было так много, чтобы сказать, но ничего не осталось
Seul le manque intervient, l’encre coule en vain Только отсутствие вмешивается, чернила текут напрасно
Et pas que ça, tu sais de quoi je parle frérot И не только это, ты знаешь, о чем я говорю, братан
Je pense à toi même sans mon stylo Я думаю о тебе даже без моей ручки
Je viens de signer pour un album, changer de guigne Я только что подписался на альбом, поменяй лицо
Meilleure ma vie?Лучше моей жизни?
J’ignore mais j’aurai plus de billes Я не знаю, но у меня будет больше шариков
Le petit Georges pousse vite joue encore les fous Маленький Джордж быстро растет, снова валяет дурака
Racle sa gorge quand il parle et la remplit de bière et de shit Откашливается, когда говорит, и наполняет его пивом и гашишем.
Fiers ces petits causent même de meurtre Гордятся, что эти малыши даже убивают
Trop d’oseille pour ces p’tits sans l’sou mais plein d’guns Слишком много щавеля для этих маленьких бедняков, но полных пушек
Je vais pas tergiverser sur tes actes Я не буду уклоняться от ваших действий
Je sais ce que c’est que la soif de succès Я знаю, что такое жажда успеха
Être riche comme Elvis Presley rêver de vie d’biz Быть богатым, как Элвис Пресли, мечтая о деловой жизни
Et ses excès les filles mais faut vite piger qu’un jour (points de suspensions) И это излишества девушки, но вы должны быстро получить это в один прекрасный день (точки подвески)
Des rumeurs courent sur ta date de sortie Слухи о дате вашего освобождения
Les cons qui ont des sous craignent ton retour comme une tumeur Идиоты, у которых есть деньги, боятся твоего возвращения, как опухоли.
Mon téléphone est sur écoute les stup’s ont convoqué Mars Мой телефон прослушивается, наркотики вызвали Марс
Pour un coup de fil passé en août je peux pas tout te dire Для телефонного звонка в августе я не могу сказать вам все
Je sais que le juge lit les lettres (virgule) j’ai pas la tête du traître Я знаю, что судья читает буквы (запятая), у меня нет головы предателя
J’avais tant de choses à dire mais y’a plus rien У меня было так много, чтобы сказать, но ничего не осталось
Seul le manque intervient, l’encre coule en vain Только отсутствие вмешивается, чернила текут напрасно
Et pas que ça, tu sais de quoi je parle frérot И не только это, ты знаешь, о чем я говорю, братан
Je pense à toi même sans mon stylo Я думаю о тебе даже без моей ручки
J’avais tant de choses à dire mais y’a plus rien У меня было так много, чтобы сказать, но ничего не осталось
Seul le manque intervient, l’encre coule en vain Только отсутствие вмешивается, чернила текут напрасно
Et pas que ça, tu sais de quoi je parle frérot И не только это, ты знаешь, о чем я говорю, братан
Je pense à toi même sans mon stylo Я думаю о тебе даже без моей ручки
Mon père me dit que toute ma vie j’vais «loser» Мой отец говорит мне, что всю жизнь я буду проигрывать
Rajoute 30×12 jours dans l’an j’suis fauché Добавьте 30×12 дней в год, когда я разорен
Je m’suis brouillé avec les autres membres du groupe Я поссорился с другими участниками группы
Y’en a marre de Mars Vlavo disaient-ils Устали от Марса Влаво говорили они
T’avais raison nous étions différents Вы были правы, мы были другими
Nos buts déviaient disputes pour des millions qui n’existaient pas Наши цели заключались в том, чтобы отклонить споры для миллионов, которые не существовали
Il ne reste que Pit et moi les gens nous donnent perdants Это только я и люди из ямы дают нам неудачников
M’en fous, hein, que tu m’soutiens tout comme Tios et Keusti Мне все равно, что ты поддерживаешь меня так же, как Тиос и Кеусти
La téci cotise afin de payer le meilleur avocat téci вносит свой вклад, чтобы платить лучшему адвокату
Merde j’t’avoue que ta chérie s’est trouvé un autre mari Черт, признаюсь, твоя любимая нашла себе другого мужа
Ma lettre, lis-la lors des promenades lorsque tu longes les murs Мое письмо, читай его на прогулках, когда идешь вдоль стен
À la cantine quand tu manges puis plie-la В столовой, когда вы едите, сложите его
J’ai l’espoir que les choses changent Я надеюсь, что все изменится
Et pense à ton gosse et à ta famille voilà l’enjeu И подумайте о своем ребенке и своей семье, вот о чем все
A tout ceux qui vivent du biz' de shit Всем тем, кто живет за счет гашиша
A ceux qui en guise de nom, n’ont que des chiffres Тем, у кого в имени только цифры
A ceux qui chiffrent en banque sans buter le type Тем, кто шифрует в банке, не натыкаясь на тип
A ceux dont la vie tombe sans parachute Тем, чья жизнь выпадает без парашюта
J’avais tant de choses à dire mais y’a plus rien У меня было так много, чтобы сказать, но ничего не осталось
Seul le manque intervient, l’encre coule en vain Только отсутствие вмешивается, чернила текут напрасно
Et pas que ça, tu sais de quoi je parle frérot И не только это, ты знаешь, о чем я говорю, братан
Je pense à toi même sans mon stylo Я думаю о тебе даже без моей ручки
J’avais tant de choses à dire mais y’a plus rien У меня было так много, чтобы сказать, но ничего не осталось
Seul le manque intervient, l’encre coule en vain Только отсутствие вмешивается, чернила текут напрасно
Et pas que ça, tu sais de quoi je parle frérot И не только это, ты знаешь, о чем я говорю, братан
Je pense à toi même sans mon styloЯ думаю о тебе даже без моей ручки
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
2018
Le Voile Du Silence
ft. K-RHYME LE ROI
1999
2009
L'palais De Justice
ft. K-RHYME LE ROI
1999
La Sphère De L'influence
ft. K-RHYME LE ROI
1999
1999
Combien j'ai ramé
ft. K-RHYME LE ROI
2015
Drôle De Vie
ft. K-RHYME LE ROI
1999
2018
1998
2003
2018
2003
2015
2019
Qui S'absente
ft. K-RHYME LE ROI
1999
2018
Je Ne Sais Pas Comment Vivre
ft. K-RHYME LE ROI
1999
2018