| Est-ce un signe de la fin des temps?
| Является ли это признаком конца времен?
|
| La terre est ronde mais ne tourne pas comme
| Земля круглая, но не вертится, как
|
| Les hommes et les femmes, victimes d’eux-mêmes constamment ivres
| Мужчины и женщины, жертвы самих себя, постоянно пьяные
|
| Saoulés par la vie qu’ils mènent, subir des choix pris trop vite
| Пьяные от жизни, которую они ведут, страдают от слишком быстрого выбора
|
| Les esprits philosophes soupirent
| Философские умы вздыхают
|
| Les autres s’excusent: je ne savais pas, je ne pouvais
| Остальные извиняются: я не знал, я не мог
|
| J’avais peur ou j'étais trop jeune
| Я был напуган или я был слишком молод
|
| Les regrets ne riment à rien, faut pas rêver, on ne revient pas en arrière
| Сожаления ничего не значат, не мечтай, назад дороги нет
|
| Justifier un mal pour le bien, ou par manque de principe
| Оправдание зла добром или отсутствием принципа
|
| Tirer la couverture sur soi, quand il n’y a ni froid ni sommeil
| Натягивая на себя одеяло, когда не холодно и не сонно
|
| En plus, au lieu de dormir, on fait l’amour ou on y croit
| Кроме того, вместо того, чтобы спать, мы занимаемся любовью или верим в это
|
| Mais au réveil il faut se nourrir, à peine debout c’est d’jà la course
| Но когда ты просыпаешься, ты должен есть, едва встав, это уже гонка.
|
| Et dans le tro-m', le discours des SDFs ne touche plus
| И в тро-м' речи бомжей уже не касается
|
| La vie est difficile, on a tous le même speech aux Assedic:
| Жизнь трудна, у нас у всех одинаковая речь в Assedic:
|
| Mais oui !
| Но да !
|
| Ta femme te quitte, t’as plus de taf, tes mômes sont horribles
| От тебя уходит жена, у тебя больше нет работы, твои дети ужасны.
|
| Désolé d'être si cru
| Извините, что так грубо
|
| Mais on a tous les mêmes problèmes
| Но у всех нас одни проблемы
|
| Demain peut-être
| Может быть, завтра
|
| Demain peut-être
| Может быть, завтра
|
| Demain peut-être
| Может быть, завтра
|
| Mais aujourd’hui?
| Но сегодня?
|
| Demain peut-être
| Может быть, завтра
|
| Demain peut-être
| Может быть, завтра
|
| Demain peut-être
| Может быть, завтра
|
| Mais aujourd’hui?
| Но сегодня?
|
| V’là que le temps nous dépasse à la vitesse de la lumière noire
| Здесь время проходит нас со скоростью черного света
|
| Les saisons se dérèglent
| Времена года меняются
|
| Les femmes veulent des couilles, les mecs des règles
| Женщины хотят яиц, парни менструации
|
| A mon humble avis, la peine est une trop simple raison
| По моему скромному мнению, боль слишком простая причина
|
| Pour répandre des cendres
| Развеять пепел
|
| Sous prétexte d’un peu de chaleur humaine
| Под видом немного человеческого тепла
|
| Même c’est la merde hein? | Даже это дерьмо, да? |
| Beh, nique tout
| Блин, все на хуй
|
| Mais qu’est-ce que tu vas faire quand tu seras seul et que t’auras tout?
| Но что ты собираешься делать, когда ты один и у тебя есть все?
|
| Comme avoir rien et être plaint
| Как ничего не иметь и сожалеть
|
| Le dilemme c’est que l’homme n’aime pas tellement partager
| Дилемма в том, что мужчина не любит так много делиться
|
| Et si nous étions tous riches, et bien on se jalouserait
| Что, если бы мы все были богаты, мы бы завидовали
|
| Ici on dort sur des polochons
| Здесь мы спим на валиках
|
| On fait la grève quand on n’a pas l’eau chaude
| Мы бастуем, когда у нас нет горячей воды
|
| Là-bas c’est la guerre, ici on s’en fout
| Там война, здесь нам все равно
|
| Toujours à se plaindre et les autres sont fous
| Всегда жалуюсь, а другие сумасшедшие
|
| Enfermons-nous dans une coquille, envoyons-nous des e-mails
| Давайте закроемся в скорлупе, присылайте нам электронные письма
|
| A travers mes décibels, des milliers de fidèles aiment
| Через мои децибелы любят тысячи преданных
|
| Je traîne avec les esprits, les astres mes balustrades
| Я вишу с духами, звезды мои перила
|
| Cinq lustres une taffe de plus m'évitent le désastre
| Пять люстр, еще один удар спасает меня от катастрофы
|
| Demain peut-être
| Может быть, завтра
|
| Demain peut-être
| Может быть, завтра
|
| Demain peut-être
| Может быть, завтра
|
| Mais aujourd’hui?
| Но сегодня?
|
| Demain peut-être
| Может быть, завтра
|
| Demain peut-être
| Может быть, завтра
|
| Demain peut-être
| Может быть, завтра
|
| Mais aujourd’hui?
| Но сегодня?
|
| L’amusant dans ce morceau, c’est que le monde va l’aimer
| Самое интересное в этом треке то, что он понравится миру
|
| La musique si plaisante et personne ne s’est senti visé
| Музыка такая приятная, и никто не чувствовал себя мишенью
|
| T’as raison ! | Ты прав ! |
| C’est de ma faute, maintenant lève le pif
| Это моя вина, теперь шаг вперед
|
| Et vivons nos erreurs, y’a pas de sinon
| И давайте жить своими ошибками, другого нет
|
| Nos enfants payeront pour
| Наши дети будут платить за
|
| Inconscience ou manque de frousse?
| Бессознательное состояние или отсутствие дрожи?
|
| Nous ne sommes que des nombres espé-rêvant
| Мы просто цифры, надеющиеся-мечтающие
|
| Se coter en bourse, ah
| Получить список, ах
|
| A peine posé le lait s'évapore, nos corps partent avec
| Едва подавившись, молоко испаряется, наши тела уходят с
|
| On paye par le web, ouais
| Мы платим через Интернет, да
|
| On se dématérialise, devenons matérialistes
| Мы дематериализуемся, давайте станем материалистами
|
| Et on ne réalise pas que tout va si vite
| И мы не понимаем, что все происходит так быстро
|
| Mais la vitesse n’emmène pas loin, à quoi bon
| Но на скорости далеко не уедешь, какой смысл
|
| S'élever pour tourner en rond?
| Встать, чтобы повернуться кругами?
|
| Moi je reste au centre, nous nous verrons
| Я остаюсь в центре, увидимся
|
| Demain, peut-être?
| Может быть, завтра?
|
| Demain peut-être
| Может быть, завтра
|
| Demain peut-être
| Может быть, завтра
|
| Demain peut-être
| Может быть, завтра
|
| Mais aujourd’hui?
| Но сегодня?
|
| Demain peut-être
| Может быть, завтра
|
| Demain peut-être
| Может быть, завтра
|
| Demain peut-être
| Может быть, завтра
|
| Mais aujourd’hui?
| Но сегодня?
|
| Ce monde est mien
| Этот мир мой
|
| Je n’y peux rien
| я не могу сделать ничего
|
| Je ne m’y fais pas, mais
| Я не привык к этому, но
|
| Je l’aime bien
| Мне это нравится
|
| Peut-être
| Возможно
|
| Demain peut-être
| Может быть, завтра
|
| Demain peut-être
| Может быть, завтра
|
| Demain peut-être
| Может быть, завтра
|
| Mais aujourd’hui? | Но сегодня? |