Перевод текста песни À ton âge - Oxmo Puccino

À ton âge - Oxmo Puccino
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни À ton âge , исполнителя -Oxmo Puccino
Песня из альбома: La nuit du réveil
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:05.09.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Derriere les planches

Выберите на какой язык перевести:

À ton âge (оригинал)В твоем возрасте (перевод)
Hmm, hé Хм, эй
Hé t’as quel âge? Привет. Сколько тебе лет?
Oui ton âge да твой возраст
Parce que c’est important Потому что это важно
Fiche, non c’est d’la merde Файл, нет, это дерьмо
Ce morceau s'écoute seul, vers deux heures du mat' Эту песню слушают в одиночестве, около двух часов ночи
À refaire sa life quand le miroir te mate Чтобы переделать свою жизнь, когда зеркало проверяет тебя
J’vais t’dire pourquoi ça va si vite Я скажу вам, почему это происходит так быстро
C’est mieux quand c’est pacifique Лучше, когда мирно
De zéro à dix t'évites les blessures От нуля до десяти вы избегаете травм
De dix à vingt, de qui t’es, t’es pas sûr От десяти до двадцати, кто ты, ты не уверен
Après t’as moins de dix ans После того, как вам меньше десяти лет
Pour trouver un salaire, faire des p’tits enfants Чтобы найти зарплату, чтобы иметь внуков
T’sais où t’as foiré, vers le quatrième quart Вы знаете, где вы облажались, примерно в четвертом квартале
Commences à comprendre que ça fait tard Начинайте понимать, что уже поздно
Problème d’image, le temps dévisage Проблема с изображением, время смотрит
Décalage, chaque chose en son temps Лаг, всему свое время
Je m’entends encore, à ton âge Я все еще лажу, в твоем возрасте
Décalage, chaque chose en son temps Лаг, всему свое время
Je m’entends encore, à ton âge Я все еще лажу, в твоем возрасте
Devant un p’tit cercueil Перед маленьким гробом
Je m’dis qu’il faut un âge minimum pour mettre un linceul Я говорю себе, что должен быть минимальный возраст, чтобы надеть саван
On aura pas tous plein d’enfants У нас не будет много детей
On est pas vieux avant 100 ans Ты не старше 100
Lorsqu’on refuse de faire son âge Когда ты отказываешься выглядеть на свой возраст
On devient ce personnage Мы становимся этим персонажем
Qui refuse le temps qui passe Кто отказывается от времени, которое проходит
Dans une tristesse efficace В эффектной печали
Le mot devait se propager Слово должно было распространиться
Je suis né trop âgé… Я родился слишком старым...
Décalage, chaque chose en son temps Лаг, всему свое время
Je m’entends encore, à ton âge Я все еще лажу, в твоем возрасте
Décalage, chaque chose en son temps Лаг, всему свое время
Je m’entends encore, à ton âge Я все еще лажу, в твоем возрасте
Tout se dit dans le langage Все сказано на языке
On fait jamais son âge Ты никогда не выглядишь на свой возраст
Bientôt, tu vas être au collège Скоро ты будешь в колледже
Ailleurs, c’est mitraillette à ton âge В другом месте это пулемет в вашем возрасте
À ton âge, on veut pas qu’tu rentres В твоем возрасте мы не хотим, чтобы ты возвращался домой
Au mien, on veut plus qu’je sorte В моем они больше не хотят, чтобы я выходил на улицу
Soit t’es trop jeune, soit t’es trop vieux Либо ты слишком молод, либо ты слишком стар
Entre les deux, paraît qu’t’es con et c’est pas mieux Между ними кажется, что ты глуп, и это не лучше
Tu manques de fond avec pleins d’idées Вам не хватает фона с большим количеством идей
Quand les moyens seront là, tu seras fatigué Когда средства есть, ты устанешь
Se régaler du vent sur la plage Праздник ветра на пляже
Ces choses viennent avec l'âge Эти вещи приходят с возрастом
Décalage, chaque chose en son temps Лаг, всему свое время
Je m’entends encore, à ton âge Я все еще лажу, в твоем возрасте
Décalage, chaque chose en son temps Лаг, всему свое время
Je m’entends encore, à ton âgeЯ все еще лажу, в твоем возрасте
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#A ton age

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: