| I can’t feel my head
| Я не чувствую своей головы
|
| I feel so numb, maybe I’m dead
| Я чувствую себя таким онемевшим, может быть, я мертв
|
| There is a hole inside my soul
| В моей душе есть дыра
|
| That makes it easier for me to lose control
| Так мне легче потерять контроль
|
| But at the same time something makes me whole
| Но в то же время что-то делает меня целым
|
| I’m alive as I open up my eyes
| Я жив, когда открываю глаза
|
| I feel the storm but the wolves are at my door
| Я чувствую бурю, но волки у моей двери
|
| And the rain says that my life is not in vain
| И дождь говорит, что моя жизнь не напрасна
|
| So the rivers forming from the storm will bring
| Так что реки, формирующиеся из бури, принесут
|
| Will bring me home again
| Вернет меня домой снова
|
| Will bring me home again
| Вернет меня домой снова
|
| Will bring me home again
| Вернет меня домой снова
|
| How am I supposed to know
| Откуда я должен знать
|
| That I’m here to learn and I need to grow?
| Что я здесь, чтобы учиться и мне нужно расти?
|
| There is a hole inside my soul
| В моей душе есть дыра
|
| That makes it easier for me to lose control
| Так мне легче потерять контроль
|
| But at the same time something makes me whole
| Но в то же время что-то делает меня целым
|
| I’m alive as I open up my eyes
| Я жив, когда открываю глаза
|
| I feel the storm but the wolves are at my door
| Я чувствую бурю, но волки у моей двери
|
| And the rain says that my life is not in vain
| И дождь говорит, что моя жизнь не напрасна
|
| So the rivers forming from the storm will bring
| Так что реки, формирующиеся из бури, принесут
|
| Will bring me home again
| Вернет меня домой снова
|
| The water’s without any motion
| Вода без движения
|
| And I’m scared of breaking open
| И я боюсь взломать
|
| But my home is now in sight
| Но мой дом теперь в поле зрения
|
| There is no doubt that I am alive
| Нет сомнений, что я жив
|
| I’m alive as I open up my eyes
| Я жив, когда открываю глаза
|
| I feel the storm but the wolves are at my door
| Я чувствую бурю, но волки у моей двери
|
| And the rain says that my life is not in vain
| И дождь говорит, что моя жизнь не напрасна
|
| So the rivers forming from the storm will bring
| Так что реки, формирующиеся из бури, принесут
|
| Will bring me home again
| Вернет меня домой снова
|
| Will bring me home again
| Вернет меня домой снова
|
| Will bring me home again | Вернет меня домой снова |