Перевод текста песни Virovitica - Đorđe Balašević

Virovitica - Đorđe Balašević
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Virovitica , исполнителя -Đorđe Balašević
Песня из альбома: Bezdan
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1985
Язык песни:Боснийский
Лейбл звукозаписи:croatia

Выберите на какой язык перевести:

Virovitica (оригинал)Вировитика (перевод)
Ja nikad dosad nisam bio u Americi Я никогда не был в Америке раньше
I ne nameravam И я не собираюсь
Mene da zvizne neki tip, za dolar, dva, pa čak i tri Мне свистнуть какого-нибудь парня, за доллар, два, даже три
Nemam tih nerava у меня нет таких нервов
A baš bih voleo da vidim Kaliforniju И я хотел бы увидеть Калифорнию
I još par tačaka И еще несколько моментов
Al' imam strašnu fobiju Но у меня жуткая фобия
Od onih narkosa i tamno crnih mačaka От этих наркотиков и темных черных кошек
So sorry USA, možda si ti OK Так что извините, США, может быть, вы в порядке
Možda me priče varaju Может быть, истории обманывают меня
Al' ja bih ipak ostao tu Но я бы все равно остался там
I nikad nisam bio u Sovjetskom Savezu И я никогда не был в Советском Союзе
I ne nameravam И я не собираюсь
Bio bih u tom Savezu kao u nekom kavezu Я был бы в том Альянсе, как в клетке
Nemam tih nerava у меня нет таких нервов
Al' baš bih voleo da stignem sve do Rostova Но очень хотелось бы добраться до Ростова
Ili do Gruzije Или в Грузию
Plašim se tolkog prostora Я боюсь так много места
Možda se negde zagube moje iluzije Может быть, мои иллюзии где-то теряются
Izvini SSSR, možda si sasvim fer Извини СССР, может быть ты вполне справедлив
Možda me priče varaju Может быть, истории обманывают меня
Al' ja bih ipak ostao tu Но я бы все равно остался там
Amerika je divna, predivna čak Америка прекрасна, даже прекрасна
Čim u njoj zivi Paja Patak zvani Donald Duck Как только в нем живет Пайя Патак, он же Дональд Дак
Al' nije svako kao Donald, mene plaši onaj Ronald Но не все такие как Дональд, этот Рональд меня пугает
Taj je nezgodan это неловко
Imamo neke veze Rusi i ja.У нас с русскими есть связи.
(Horošo!) (Хорошо!)
Onaj me Dostojevski jednostavno obara Меня этот Достоевский просто сбивает с ног
Al' nisu svi k’o Dostojevski, mene plaši Sibirevski Но не все такие, как Достоевский, меня сибирский пугает
Taj je prohladan! Это круто!
I ja ću ostati tu! Я тоже останусь там!
Ali sam često pevao u Virovitici Но я часто пел в Вировитице
I dobro prošao И все прошло хорошо
Mada su strme litice svud oko Virovitice Хотя вокруг Вировитицы крутые скалы.
Opet bih došao я бы пришел снова
U Virovitici, ne postoje pritisci В Вировитице нет давления
I žive mirno svi, kao hipici u ViroviticiИ все живут мирно, как хиппи в Вировитице
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: