Перевод текста песни D - moll - Đorđe Balašević

D - moll - Đorđe Balašević
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни D - moll , исполнителя -Đorđe Balašević
Песня из альбома: Tri Posleratna Druga
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1988
Язык песни:Хорватский
Лейбл звукозаписи:croatia

Выберите на какой язык перевести:

D - moll (оригинал)D - moll (перевод)
Odlutas ponekad i sanjam sam, priznajem ne ide, ali pokusavam Иногда я блуждаю и мечтаю в одиночестве, я признаю, что это не работает, но я пытаюсь
I uvijek dodje D-moll. И всегда идет ре минор.
Spusti se ko lopov po zicama, ruke mi napuni tvojim sitnicama Слезай, как вор, на струны, наполни мои руки своими мелочами.
I tesko prodje sve to. И тяжело все это пережить.
Jedan D-moll me dobije, kako odes ti u sobi je Glupi D-moll uvijek sazna kad je to Uhvati me cvrsto i ne popusta, lud je za tisinom, to ne propusta Одна ре минор меня достает, как ты заходишь в комнату? Глупая ре минор всегда узнает, когда она поймает меня крепко и не сдается
Vodi me u svoj plavicasti dol. Отведи меня в свою голубую долину.
Jedan D-moll me razvali, neki bi to prosto tugom nazvali, Одна ре минор сломала меня, некоторые назвали бы это просто грустью,
Nije to, sta je tuga za D-moll. Это не та грусть для ре минор.
Ponekad te nema i sasvim sam izmisljam nacin da malo smuvam dan Иногда ты уходишь, и я придумываю свой собственный способ сделать день
Ali je lukav D-moll Но он хитрый ре минор
Pusti da se svjetla svud priguse, saceka posljednje zvijezde namiguse Пусть повсюду погаснут огни, жди, пока мигнут последние звезды.
Vuce mi rukav, idemo. Он тянет меня за рукав, пошли.
Plasi me on, gdje si ti, hiljadu se stvari moglo desiti Он меня пугает, где ты, тысяча вещей могла случиться
Glupi D-moll, za kim tuguje svu noc. Глупый ре минор, по которому он скорбит всю ночь.
Uzme me u svoju tamnu kociju, nebo primi boju tvojih ociju Возьми меня в свою темную колесницу, небеса примут цвет твоих глаз
Znam taj put, to je precica za bol. Я знаю, что это кратчайший путь к боли.
Jedan D-moll me razvali, neki bi to prosto tugom nazvali, Одна ре минор сломала меня, некоторые назвали бы это просто грустью,
Nije to, sta je tuga za D-moll Это не та грусть для ре минор
Ostala je knjiga sa par neprocitanih strana Остальное - книга с парой непрочитанных страниц
I neke stvarcice od herendi porcelana И некоторые вещи из фарфора herendi
I jedan pulover И один свитер
U kom si bila Кем ты был в
Ostala je ploca Best Of Ry Cooder Рекорд Best of Ry Cooder остался
I fina mala plava kutijica za puder И миленькая синяя пудреница
I ja sam te ostao zeljan dok me bude И я остался с тоской по мне
Moja mila…Дорогая…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: