Перевод текста песни Balkanski tango - Đorđe Balašević

Balkanski tango - Đorđe Balašević
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Balkanski tango , исполнителя -Đorđe Balašević
Песня из альбома Devedesete
в жанреИностранная авторская песня
Дата выпуска:31.12.1999
Язык песни:Боснийский
Лейбл звукозаписиDjordje Balasevic
Balkanski tango (оригинал)Балканское танго (перевод)
Ovaj život je san… Эта жизнь — мечта…
Mala kuća kraj rampe… Snop žućkaste lampe… I zalihe tuge… Домик у пандуса... Луч желтоватых фонарей... И запасы печали...
Nažalost, ružan san… К сожалению, страшный сон…
Ćale notorni smuk… Keva s daskom za luk… Manekeni za jad… Папаша закомплексованный даунхилл… Кева с носовой доской… Модели для убогости…
Sve je morao sam… Пришлось все делать самому…
Prst na orozu lagan… U srcu uragan… I skok preko duge… Палец на легком оружии… Ураган в сердце… И перепрыгнуть через радугу…
Brum šlepera… Грузовой автомобиль…
I sa dvadeset dve već je imao sve… Nju je video tad: А в двадцать два у него уже все было… Он увидел ее тогда:
Lud sam za tobom, pače, ali lud sam ionako… Я без ума от тебя, утка, но я все равно схожу с ума…
Tražim te otkako za sebe znam… Я искал тебя с тех пор, как знаю себя…
Budi moj ortak, mače, nije mi lako Будь моим партнером, котенок, мне нелегко
da svu tu silnu lovu razbucam sam… самому просадить все эти огромные деньги…
Nešto sam načuo da sutra možda ne postoji? Я слышал что-то, чего, возможно, не будет завтра?
Pa bolje da odmah probamo sve… Так что лучше попробовать все сейчас…
Za sitan groš kupi me… Razmaži te divlje kupine… За копейки купи меня... Разбросай ту дикую ежевику...
Lud sam za tobom, ali ovo jeste vreme ludih… Я без ума от тебя, но это время безумия...
I ja ću za nas osedlati strah… И я оседлаю страх за нас…
A ti me ljubi do zla… Dok ne izgubim dah… И ты любишь меня до зла… Пока я не сдохну…
A ona… Seoski krin… А она… Сеоски крин…
Noćni bus iz provanse… «Miss Nikakve Šanse»… Tek statista sreće… Ночной автобус из Прованса… «Мисс без шансов»… Просто статистика счастья…
Presečen film… Вырезать пленку…
Ćale, prosvetni miš… Keva, izlizan pliš… Sestra ružna ko vrag… Папа, воспитательная мышка… Кева, поношенный плюшевый… Сестричка чертовски уродливая…
On je bio njen tip… Он был ее типом…
Prve noći u dvosed… Pa druge na trosed… A treće… eh, treće… Первая ночь на двухместном… Потом вторая на трехместном… И третья… э, третья…
Nek puknu svi… Пусть все ломаются…
Kad je njen mladi Don spusti pravo na tron… Kao višnju na šlag… Когда ее юный Дон опустил право на трон... Как вишенку на взбитых сливках...
Lud sam za tobom, paše, ali lud sam ionako… Я без ума от тебя, Паша, но я все равно схожу с ума…
Tražim te otkako za sebe znam… Я искал тебя с тех пор, как знаю себя…
Budi moj ortak, mače, nije mi lako Будь моим партнером, котенок, мне нелегко
da svu tu silnu lovu razbucam sam… самому просадить все эти огромные деньги…
Nešto sam načuo da sutra možda ne postoji? Я слышал что-то, чего, возможно, не будет завтра?
Pa bolje da odmah probamo sve… Так что лучше попробовать все сейчас…
Za sitan groš kupi me… Razmaži te divlje kupine… За копейки купи меня... Разбросай ту дикую ежевику...
Lud sam za tobom, ali ovo jeste vreme ludih… Я без ума от тебя, но это время безумия...
I ja ću za nas osedlati strah… И я оседлаю страх за нас…
A ti me ljubi do zla… Dok ne izgubim dah… И ты любишь меня до зла… Пока я не сдохну…
Opet loš deja vu… Опять плохое дежавю...
Jutro mokro ko ribar… I profi kalibar… Počinilac neznan… Утро мокрое как рыбак… Я про калибр… Виновник неизвестен…
U čitulji… В некрологе…
Pune stranice dve… Mafija… I DB… Složno žale za njim… Целых страниц две… Мафия… Я ДБ… Единодушно скорблю по нему…
Balkanski Tango uvek završi na trotoaru… Балканское танго всегда заканчивается на тротуаре…
Đavo je kredom upisao bod… A ona lagano niz ulicu staru… Черт мелом поставил точку… И она медленно по старой улице…
Tražeći sponzora punog ko brod… Ищу спонсора полного как корабль…
Dok klatno tašnice u ritmu hoda broji vreme Пока маятник кошелька отсчитывает время в ритме ходьбы
i dok je merkaju ko sveži but… а пока меряют ее как свежую ногу...
U beli prah smrvi dan… I mrmlja refren odnekud znan: День рассыпается в белый порошок... И бормочет откуда-то знакомый припев:
Lud sam za tobom, ali ovo jeste vreme ludih… Я без ума от тебя, но это время безумия...
Za nas ću za nas osedlati strah… Я оседлаю страх за нас…
A ti me ljubi do zla… Dok ne izgubim dah…И ты любишь меня до зла… Пока я не сдохну…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: