| Nosila je jelek svileni
| Она носила шелковый жилет
|
| Kao u pesmi narodnoj
| Как в народной песне
|
| I krstić, znak na lančiću
| И крест, знак на цепочке
|
| Da nekog čeka navodno
| Что кто-то якобы ждет
|
| O, to su bili svatovi
| О, это были гости на свадьбе
|
| Sve kićeni i zlaćeni
| Все богато и позолочено
|
| A mi smo bolje svirali
| И мы играли лучше
|
| Neg' što smo bili plaćeni
| Чем нам заплатили
|
| Al' dobro sad…
| Но сейчас хорошо…
|
| Nosio sam šal od kašmira
| Я носил кашемировый шарф
|
| I prsluk protkan tajnama
| И жилетка, переплетенная с тайнами
|
| Baš od takvih su je čuvale
| Вот от чего они ее удерживали
|
| Tetke sa 'ladnim trajnama
| Тетки с холодным постоянством
|
| K’o srna me je gledala
| Она посмотрела на меня, как олень
|
| Žalosnom pesmom sluđena
| Подается грустной песней
|
| Čije si pile, pirgavo?
| Чья ты курица, пиргаво?
|
| Što nisi meni suđena?
| Почему ты не предназначен мне?
|
| 'Ej, da…
| 'Эй, да...
|
| Hej, pusti kose pune polena!
| Эй, оставь свои волосы в пыльце!
|
| 'Ajde, baš u inat baba-rogama!
| «Давай, только не смотря на рога!
|
| 'Opla, digni suknju iznad kolena
| «Ой, подними юбку выше колен
|
| Znam da kriješ čardaš u tim lepim nogama!
| Я знаю, что ты прячешь чардаш в этих красивых ногах!
|
| Rekoh joj: «Beži, mani se
| Я сказал ей: "Беги, держись подальше
|
| I traži bolje partije!
| И ищите лучшие вечеринки!
|
| Premala je moja tambura
| Мой бубен слишком мал
|
| Da te od kiše sakrije»
| Чтобы спрятать тебя от дождя »
|
| Rekoh joj: «Ja sam samo tu
| Я сказал ей: «Я просто здесь
|
| Da vreme brže proleti
| Пусть время летит быстрее
|
| Ja nosim čizme skitaljke
| Я ношу блуждающие сапоги
|
| Mene je teško voleti…»
| Меня трудно любить…»
|
| Pa da…
| Ну да…
|
| Hej, doleti mala senice!
| Эй, маленькие щупальца летают!
|
| Tu, na moje zlatne čivije!
| Там, на моих золотых ногтях!
|
| Vatra šara, tvoje zenice!
| Огненный узор, ваши зрачки!
|
| Razbij nešto i zaigraj ludo, divije! | Разбей что-нибудь и играй с ума, дикий! |