Перевод текста песни Ne Lomite Mi Bagrenje - Đorđe Balašević

Ne Lomite Mi Bagrenje - Đorđe Balašević
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ne Lomite Mi Bagrenje, исполнителя - Đorđe Balašević. Песня из альбома The Best Of Đorđe Balašević, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1987
Лейбл звукозаписи: croatia
Язык песни: Боснийский

Ne Lomite Mi Bagrenje

(оригинал)
Verujem, cenjeni sude, da dobro poznaješ ljude
Vi barem imate posla, jer ćud je ćud, a sud je sud
Verujem, cenjena glavo, da si i učio pravo
Da svakom sudiš pošteno, jer čast je čast, a vlast je vlast
I sve po zakonu, za to sam prvi
Ne bi bilo ove krvi da je bilo sve po zakonu
Vlast je vlast
I ja to poštujem, tu su paragrafi pa zagrabi
Nek isto je i đavolu i đakonu
Pa nek se zna
Nek su mi gazili njivom, mojom se sladili šljivom
Uvek je lopova bilo jer ćuk je ćuk i vuk je vuk
Nikada zlotvora dosta, suša mi uništi bostan
I led se prospe pred žetvu, al` led je led, a red je red
I prekardašilo, im`o sam bagremovu šumu
Tamo dole prema drumu, pa sam čekao
Red je red
Polako komšije!
Ne može samo da se uđe
Da se ruši tuđe, lepo sam im rekao
Ne lomite mi bagrenje
Bez njih će me vetrovi oduvati
Pustite ih, moraju mi čuvati
Jednu tajnu zlatnu kao dukati
Ne lomite mi bagrenje, pod njima sam je ljubio
Bosonogu i odbeglu od sna
Ljudi smo, cenjeni sude, pa neka bude šta bude
Žao mi marama crnih, al` plač je plač, a mač je mač
Ne pitaj šta bi sad bilo kad bi se ponovo zbilo
Ne pitaj da li se kajem, jer jed je jed, a red je red
I sve po zakonu, tu su paragrafi pa zagrabi
Pošteno i za veru i za neveru
Red je red
Sve ja to poštujem jer više bilo bi ubica
Nego ptica koje odleću ka severu
Ne lomite mi bagrenje
Bez njih će me vetrovi oduvati
Pustite ih, moraju mi čuvati
Jednu tajnu zlatnu kao dukati…
Ne lomite mi bagrenje, pod njima sam je ljubio
O, zar moram da vam ponovim?
Okanite se njih jer sve ću da vas polomim!
(перевод)
Я верю, ваша честь, что вы хорошо знаете людей.
По крайней мере, у вас есть работа, потому что нрав есть нрав, а суждение есть суждение.
Я полагаю, дорогая голова, что вы также изучали юриспруденцию
Судить всех по справедливости, ведь честь честью, а сила силой
И все по закону, я первый за то
Не было бы этой крови, если бы все было по закону
Сила есть сила
И я уважаю это, там есть абзацы, так что хватай
Да будет то же самое с дьяволом и диаконом
Ну, пусть это будет известно
Пусть топчут мое поле, подсластит мое сливами
Всегда был вор, потому что волк есть волк, а волк есть волк
Недостаточно злодеев, засуха уничтожает мой арбуз
И лед льется перед жатвой, но лед льдом, а порядок порядком
И тесно, у меня был акациевый лес
Там, на дороге, я ждал
Порядок есть порядок
Успокойтесь, соседи!
Вы не можете просто войти
Я сказал им красиво, чтобы испортить чужое
Не ломай мой драг
Без них ветры меня унесут
Отпусти их, они должны присматривать за мной.
Один секрет, золотой, как дукаты
Не ломай мою драгу, я любил ее под ними
Босиком и убежал от сна
Мы люди, уважаемые судьи, так что что бы ни случилось
Прости за черный платок, но плач есть плач, а меч есть меч
Не спрашивай, что было бы сейчас, если бы это случилось снова
Не спрашивай, каюсь ли я, потому что еда есть еда, а порядок есть порядок.
И все по закону есть параграфы так что хватай
Справедливо как для веры, так и для неверия
Порядок есть порядок
Я уважаю все это, потому что было бы больше убийц
Чем птицы, которые летят на север
Не ломай мой драг
Без них ветры меня унесут
Отпусти их, они должны присматривать за мной.
Одна тайна золотая, как дукаты…
Не ломай мою драгу, я любил ее под ними
О, мне еще раз тебе сказать?
Отдай их, потому что я собираюсь сломать вас всех!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Devojka Sa 'Čardaš' Nogama 1987
Ne Volim Januar 1987
Olelole 1990
Ćaletova Pesma 1987
Ringišpil 1990
Nedostaje mi naša ljubav 1999
D - moll 1988
Ja luzer? 1992
Devojka Sa ''čardaš'' Nogama 2012
Anđela 2000
Ljerka 2000
Još Jedna Pesma O Maloj Garavoj 1987
Sin jedinac 1995
Maliganska 2003
Balkanski tango 1999
Život je more 2001
Kad Odem...... 2012
Priča O Vasi L. 2003
Miholjsko leto '95 1995
Bezdan 2012

Тексты песен исполнителя: Đorđe Balašević

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Piją i tańczą ft. Sobota 2016
Na quinta da pentelheira 2011
Interlude Dos ft. Bronze Nazareth 2015
Taken Care 2022
Unkind 1994
Lonely Lover 1996