Перевод текста песни Devojka Sa 'Čardaš' Nogama - Đorđe Balašević

Devojka Sa 'Čardaš' Nogama - Đorđe Balašević
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Devojka Sa 'Čardaš' Nogama, исполнителя - Đorđe Balašević. Песня из альбома The Best Of Đorđe Balašević, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1987
Лейбл звукозаписи: croatia
Язык песни: Боснийский

Devojka Sa 'Čardaš' Nogama

(оригинал)
Nosila je jelek svileni
Kao u pesmi narodnoj
I krstić, znak na lančiću
Da nekog čeka navodno
O, to su bili svatovi
Sve kićeni i zlaćeni
A mi smo bolje svirali
Neg' što smo bili plaćeni
Al' dobro sad…
Nosio sam šal od kašmira
I prsluk protkan tajnama
Baš od takvih su je čuvale
Tetke sa 'ladnim trajnama
K’o srna me je gledala
Žalosnom pesmom sluđena
Čije si pile, pirgavo?
Što nisi meni suđena?
'Ej, da…
Hej, pusti kose pune polena!
'Ajde, baš u inat baba-rogama!
'Opla, digni suknju iznad kolena
Znam da kriješ čardaš u tim lepim nogama!
Rekoh joj: «Beži, mani se
I traži bolje partije!
Premala je moja tambura
Da te od kiše sakrije»
Rekoh joj: «Ja sam samo tu
Da vreme brže proleti
Ja nosim čizme skitaljke
Mene je teško voleti…»
Pa da…
Hej, doleti mala senice!
Tu, na moje zlatne čivije!
Vatra šara, tvoje zenice!
Razbij nešto i zaigraj ludo, divije!

Девушка С Ногами "Чардаш"

(перевод)
Она носила шелковый жилет
Как в народной песне
И крест, знак на цепочке
Что кто-то якобы ждет
О, это были гости на свадьбе
Все богато и позолочено
И мы играли лучше
Чем нам заплатили
Но сейчас хорошо…
Я носил кашемировый шарф
И жилетка, переплетенная с тайнами
Вот от чего они ее удерживали
Тетки с холодным постоянством
Она посмотрела на меня, как олень
Подается грустной песней
Чья ты курица, пиргаво?
Почему ты не предназначен мне?
'Эй, да...
Эй, оставь свои волосы в пыльце!
«Давай, только не смотря на рога!
«Ой, подними юбку выше колен
Я знаю, что ты прячешь чардаш в этих красивых ногах!
Я сказал ей: "Беги, держись подальше
И ищите лучшие вечеринки!
Мой бубен слишком мал
Чтобы спрятать тебя от дождя »
Я сказал ей: «Я просто здесь
Пусть время летит быстрее
Я ношу блуждающие сапоги
Меня трудно любить…»
Ну да…
Эй, маленькие щупальца летают!
Там, на моих золотых ногтях!
Огненный узор, ваши зрачки!
Разбей что-нибудь и играй с ума, дикий!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ne Volim Januar 1987
Ne Lomite Mi Bagrenje 1987
Olelole 1990
Ćaletova Pesma 1987
Ringišpil 1990
Nedostaje mi naša ljubav 1999
D - moll 1988
Ja luzer? 1992
Devojka Sa ''čardaš'' Nogama 2012
Anđela 2000
Ljerka 2000
Još Jedna Pesma O Maloj Garavoj 1987
Sin jedinac 1995
Maliganska 2003
Balkanski tango 1999
Život je more 2001
Kad Odem...... 2012
Priča O Vasi L. 2003
Miholjsko leto '95 1995
Bezdan 2012

Тексты песен исполнителя: Đorđe Balašević