Перевод текста песни Requiem - Đorđe Balašević

Requiem - Đorđe Balašević
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Requiem , исполнителя -Đorđe Balašević
Песня из альбома: Panta Rei
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1987
Язык песни:Боснийский
Лейбл звукозаписи:croatia

Выберите на какой язык перевести:

Requiem (оригинал)Реквием (перевод)
Kad god prođem ulicom, sa tvojim imenom Всякий раз, когда я иду по улице с твоим именем на ней
Pomislim na onu pesmu… Я думаю об этой песне…
Već je godinama ne pevam Я не пел ее годами
Stari refren nikom ne treba Никому не нужен старый хор
A ljudi pesme, kratko pamte И люди помнят песню ненадолго
Komandante… Командир…
Ostaće u knjigama i priča o nama: Истории о нас останутся в книгах:
Balkan krajem jednog veka Балканы в конце века
Svako pleme crta granicu Каждое племя рисует линию
Svi bi hteli svoju stranicu… Каждый хотел бы свою страницу…
Tope se snovi kao sante Мечты тают, как подснежники
Ej Komandante… Эй, командир…
Na barikadama, su opet zastave На баррикадах снова флаги
Svet ide, k’o na praznike Мир продолжается, как праздник
I decu izvode, s' jutarnje nastave Они также забирают детей с утренних занятий
Da vide, gladne radnike… Видать, голодные рабочие…
A gde smo mi, naivni И где мы, наивные
Što smo se dizali na «Hej Sloveni»? Что мы получили на «Эй, славяне»?
Kao da smo uz tu priču izmišljeni (i prevareni…) Нас как будто выдумали (и обманули) этой историей
Vremena su nezgodna, za momka kao ja Времена неловкие, для парня, как я
Koji gleda svoja posla… Кто следит за своим делом…
Nisam lutak da me naviju Я не марионетка, чтобы меня подбадривали
Imam samo Jugoslaviju… У меня есть только Югославия...
Sve druge baklje, bez mene plamte Все остальные факелы без меня горят
E Komandante… Э командир…
I svi su tu, da dobiju na toj lutriji… И все здесь, чтобы выиграть в лотерею…
Na barikadama, su uvek najbrži На баррикадах они всегда самые быстрые
Al' nikad i najmudriji Но никогда не самый мудрый
I kad god prođem ulicom, sa tvojim imenom И всякий раз, когда я иду по улице с твоим именем на ней
Pomislim na Panta rei… Я думаю о Панта Рей…
Baciće se, tako, neki lik Вот как будет выбран персонаж
Kamenom i na tvoj spomenik Камнем и на твой памятник
Jer sve se menja Потому что все меняется
I sve teče… ČovečeИ все течет… Человек
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: