Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Requiem , исполнителя - Đorđe Balašević. Песня из альбома Panta Rei, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.1987
Лейбл звукозаписи: croatia
Язык песни: Боснийский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Requiem , исполнителя - Đorđe Balašević. Песня из альбома Panta Rei, в жанре ПопRequiem(оригинал) |
| Kad god prođem ulicom, sa tvojim imenom |
| Pomislim na onu pesmu… |
| Već je godinama ne pevam |
| Stari refren nikom ne treba |
| A ljudi pesme, kratko pamte |
| Komandante… |
| Ostaće u knjigama i priča o nama: |
| Balkan krajem jednog veka |
| Svako pleme crta granicu |
| Svi bi hteli svoju stranicu… |
| Tope se snovi kao sante |
| Ej Komandante… |
| Na barikadama, su opet zastave |
| Svet ide, k’o na praznike |
| I decu izvode, s' jutarnje nastave |
| Da vide, gladne radnike… |
| A gde smo mi, naivni |
| Što smo se dizali na «Hej Sloveni»? |
| Kao da smo uz tu priču izmišljeni (i prevareni…) |
| Vremena su nezgodna, za momka kao ja |
| Koji gleda svoja posla… |
| Nisam lutak da me naviju |
| Imam samo Jugoslaviju… |
| Sve druge baklje, bez mene plamte |
| E Komandante… |
| I svi su tu, da dobiju na toj lutriji… |
| Na barikadama, su uvek najbrži |
| Al' nikad i najmudriji |
| I kad god prođem ulicom, sa tvojim imenom |
| Pomislim na Panta rei… |
| Baciće se, tako, neki lik |
| Kamenom i na tvoj spomenik |
| Jer sve se menja |
| I sve teče… Čoveče |
Реквием(перевод) |
| Всякий раз, когда я иду по улице с твоим именем на ней |
| Я думаю об этой песне… |
| Я не пел ее годами |
| Никому не нужен старый хор |
| И люди помнят песню ненадолго |
| Командир… |
| Истории о нас останутся в книгах: |
| Балканы в конце века |
| Каждое племя рисует линию |
| Каждый хотел бы свою страницу… |
| Мечты тают, как подснежники |
| Эй, командир… |
| На баррикадах снова флаги |
| Мир продолжается, как праздник |
| Они также забирают детей с утренних занятий |
| Видать, голодные рабочие… |
| И где мы, наивные |
| Что мы получили на «Эй, славяне»? |
| Нас как будто выдумали (и обманули) этой историей |
| Времена неловкие, для парня, как я |
| Кто следит за своим делом… |
| Я не марионетка, чтобы меня подбадривали |
| У меня есть только Югославия... |
| Все остальные факелы без меня горят |
| Э командир… |
| И все здесь, чтобы выиграть в лотерею… |
| На баррикадах они всегда самые быстрые |
| Но никогда не самый мудрый |
| И всякий раз, когда я иду по улице с твоим именем на ней |
| Я думаю о Панта Рей… |
| Вот как будет выбран персонаж |
| Камнем и на твой памятник |
| Потому что все меняется |
| И все течет… Человек |
| Название | Год |
|---|---|
| Devojka Sa 'Čardaš' Nogama | 1987 |
| Ne Volim Januar | 1987 |
| Ne Lomite Mi Bagrenje | 1987 |
| Olelole | 1990 |
| Ćaletova Pesma | 1987 |
| Ringišpil | 1990 |
| Nedostaje mi naša ljubav | 1999 |
| D - moll | 1988 |
| Ja luzer? | 1992 |
| Devojka Sa ''čardaš'' Nogama | 2012 |
| Anđela | 2000 |
| Ljerka | 2000 |
| Još Jedna Pesma O Maloj Garavoj | 1987 |
| Sin jedinac | 1995 |
| Maliganska | 2003 |
| Balkanski tango | 1999 |
| Život je more | 2001 |
| Kad Odem...... | 2012 |
| Priča O Vasi L. | 2003 |
| Miholjsko leto '95 | 1995 |