Перевод текста песни Plava balada - Đorđe Balašević

Plava balada - Đorđe Balašević
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Plava balada, исполнителя - Đorđe Balašević. Песня из альбома Devedesete, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 31.12.1999
Лейбл звукозаписи: Djordje Balasevic
Язык песни: Боснийский

Plava balada

(оригинал)
E, moj Plavi
Bio si malo sirov al' ipak pravi
Nikad u dilu s' bagrom, nikom u stranu, nikome dužan
Bio si, sve u svemu, dobrom čukom naoružan
Šta da pričam, ja danas ne znam nikog ko ti je sličan
Spremnog da, bez računa, tačno u podne razgrne slabe
I kao Geri Kuper sam izađe pred barabe
Da, tu i tamo setim se devojke po kojoj se znamo
Ćudljivo kišno leto, sedamdest' koja, godina raka
Kad me je školska ljubav ostavila zbog Murjaka?
Ajd, davno bilo, otad se sedam mora Dunavom slilo
Dok jedro mog kaputa burnim su morem terali vetri
Na tvoje epolete, sletele su zvezde dve-tri
I tad su došli popovi, pa topovi, pa lopovi
I čitav svet se izobličio
Ispuzali su grabljivci, pa lažljivci, snalažljivci
Al' ko je smeo da te podseća šta si
Dobro se pamti samo prvi u klasi
Ne znam, Plavi, meni se činilo da Beograd slavi
Veliki uskrs duha, svi ti grafiti, a onda Kordon
Pred onom decom ko pred tobož nekom hordom
Žnas šta sledi, ipak je Ona bila nešto što vredi
Pa kad se onog juna nismo potukli zbog njene časti
Zar ćemo sad, zbog ovih očajnika željnih vlasti?
Dogod je ovih frikova, sa punom vrećom trikova
Ništa što vredi, neće vredeti
Zar stvarno nema načina
Pred najezdom prostačina
Pa ti si školovan da hapsiš taj Talog
A ne da puštaš da ti izdaju nalog
Sorry, Plavi, pošaljem katkad srce na raport glavi
Od starog društva, ništa, neko je puko, neko je svirno
Ma.
ti si super, brate, ako stvarno spavaš mirno

Плава балада

(перевод)
Ну, мой Синий
Ты был немного сырым, но все еще настоящим
Никогда в сделке с экскаватором, никто в стороне, никто не должен
Вы были, в общем, хорошо вооружены
Что я могу сказать, я не знаю никого, как ты сегодня
Готов без расчёта распутать слабых в полдень
И, как Гэри Купер, он выступил перед варварами
Да, тут и там я вспоминаю девушку, которую мы знаем
Капризное дождливое лето, семьдесят, год рака
Когда школьная любовь оставила меня из-за копов?
Да ладно, это было давно, с тех пор семь морей слились с Дунаем
Пока парус моего пальто гнало бурное море, дули ветры
Две или три звезды приземлились на твоих погонах
А потом пришли священники, потом пушки, потом воры
И весь мир был искажен
Вылезли хищники, потом лжецы, находчивые люди
Но кто посмел напомнить тебе, кто ты
Хорошо запоминается только первый в классе
Не знаю, Плави, мне показалось, что Белград празднует
Великая Пасха Духа, все эти граффити, а потом Кордон
Перед теми детьми, как перед аккордом
Вы знаете, что будет дальше, но она была чем-то стоящим
Поэтому, когда в июне мы не боролись за ее роль
Мы идем сейчас, из-за этих отчаянных властей?
Настала очередь этих уродов с сумкой, полной трюков
Ничто стоящее не будет стоить
Неужели нет способа
До нашествия простолюдинов
Ну, вы обучены арестовывать этот осадок
Не позволять им выдать вам ордер
Извини, Блу, я иногда посылаю сердечко, чтобы сообщить о голове
От старого общества ничего, некоторые сломаны, некоторые разыграны
Ма.
ты молодец, брат, если ты действительно спишь спокойно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Devojka Sa 'Čardaš' Nogama 1987
Ne Volim Januar 1987
Ne Lomite Mi Bagrenje 1987
Olelole 1990
Ćaletova Pesma 1987
Ringišpil 1990
Nedostaje mi naša ljubav 1999
D - moll 1988
Ja luzer? 1992
Devojka Sa ''čardaš'' Nogama 2012
Anđela 2000
Ljerka 2000
Još Jedna Pesma O Maloj Garavoj 1987
Sin jedinac 1995
Maliganska 2003
Balkanski tango 1999
Život je more 2001
Kad Odem...... 2012
Priča O Vasi L. 2003
Miholjsko leto '95 1995

Тексты песен исполнителя: Đorđe Balašević

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
L'essentiel 2023
Мир на плечах 2009
Ribbon of Darkness 2023
Lost Star 2008