| Oni su dojahali tačno u podne
| Они прибыли в полдень
|
| Vozilom strane proizvodnje
| Автомобиль иностранного производства
|
| Šofer bi dig’o pare za svoje memoare
| Водитель собирал деньги на мемуары
|
| Ali Žan je lojalan
| Но Жан верен
|
| Oni su prošli firmom da se sve praši
| Они прошли через компанию, чтобы стереть все пыль
|
| Pa napred, naši gubitaši
| Давай, наши неудачники
|
| Uz rabljene citate i priče koje znate
| С использованными цитатами и историями, которые вы знаете
|
| 'ajde, slabe vajde za sve nas
| Да ладно, это плохо для всех нас
|
| Gde to, kume, dižu bune navodne?
| Где они, кумовья, поднимают якобы мятежи?
|
| Šta to viču, žalosne im majke?
| О чем они кричат, их грустные матери?
|
| Da bi čuli prave reči narodne
| Чтобы услышать истинные слова людей
|
| Drugovi su krenuli u hajke na izvesne pjevaljke…
| Товарищи отправились на охоту за некоторыми певцами…
|
| Za našu stvar će oni i u izgnanstvo
| За наше дело они тоже отправятся в изгнание
|
| Mandat u pusto inostranstvo
| Мандат за границей
|
| Rođenu decu, tate, u mračne konzulate
| Рожденные дети, папы, в темные консульства
|
| Uf, al' je ovo surovo…
| Ух, но это жестоко…
|
| Oni će smelo poći u šumu crnu
| Они смело пойдут в черный лес
|
| Sami na krvoločnu srnu
| Один на кровожадном олене
|
| I posle kraće bitke, čim prebroje gubitke:
| А после короткого боя, как только посчитают потери:
|
| Pili, jeli — živeli…
| Пили, ели - жили...
|
| Baza hoda oko našeg zavoda
| База гуляет по нашему институту
|
| Nek im neko kaže dve-tri bajke…
| Кто-нибудь, расскажите им две-три сказки…
|
| Da bi čuli prave reči narodne
| Чтобы услышать истинные слова людей
|
| Drugovi su krenuli u hajke na tiražne pjevaljke…
| Товарищи отправились на охоту за тиражными певцами…
|
| Obori! | Сними это! |
| …
| …
|
| I opet… | И снова… |