Перевод текста песни Živeti slobodno... - Đorđe Balašević

Živeti slobodno... - Đorđe Balašević
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Živeti slobodno... , исполнителя -Đorđe Balašević
Песня из альбома: Devedesete
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:31.12.1999
Язык песни:Боснийский
Лейбл звукозаписи:Djordje Balasevic

Выберите на какой язык перевести:

Živeti slobodno... (оригинал)Живут слободно... (перевод)
Davno ti je vrag Ты был дьяволом долгое время
Zaseo na prag, zemljo Srbijo Поселилась на пороге земля сербская
Niko živ se ne seća tolikih nesreća Никто из живых не помнит столько аварий
Za jednog vezira На одного визиря
Oko tebe komšije Соседи вокруг вас
Podižu bedeme jeda i prezira Они воздвигают стены еды и презрения
E, tog još nije bilo ну такого еще не было
Ludama je milo, a ostale je stid Сумасшедшие счастливы, а другим стыдно
Crne hronike i harmonike Черные хроники и аккордеоны
Sitan rock & roll Маленький рок-н-ролл
Bajke da na kraju ponajbolji ostaju Сказки, которые в конце остаются лучшими
Više ne prolaze Они больше не проходят
S' tamne strane globusa На темной стороне земного шара
Bolje se vidi, da Najbolji odlaze Лучше видеть, что лучшие уходят
Pločnici Toronta, oči boje fronta Тротуары Торонто, передние глаза
Lozinka svih nas Пароль всех нас
Na šta se priča svodi?К чему сводится история?
Parole o slobodi Лозунги свободы
Šetači-preletaèi?Ходунки?
Slaba potpora Плохая поддержка
Nije to glava-pismo, ili jesmo ili nismo? Разве это не заглавная буква, либо мы есть, либо нас нет?
Ovo srce bubnja večni tam-tam otpora: Это сердце барабанит вечное сопротивление там-там:
Živeti slobodno Живи свободно
Svetom se oriti Мир ревет
Okićen perom sokola Украшен перьями сокола.
Za urok protiv okova Для заклинания против оков
Živeti slobodno Живи свободно
Pesmom pokoriti Покоряй песней
Tvoj steg na svakom gradu je Твоя дисциплина в каждом городе
Gde ti se neko raduje Где кто-то рад за тебя
Probati jug ko zrno grožđa Попробуйте юг, как виноград
Sa dlana bogorodice С ладони Богородицы
Liznuti so sa onog gvožđa Лизать этим железом
Za koje vezu brodice К какому лодочному соединению
Slušati vetre kako gude Слушай, как воют ветры
U bele stepske jasene В белом степном пепле
Zajtiti vode koje bude Берегите воду, которая будет
Gene u tebi spasene Гены сохранены в вас
Al' čim se pomene Но как только упоминается
Fantom promene, sevnu šlemovi Призрачные изменения, шлемы на
Žali bože matore, oni se zatvore Прости, старик, они заткнулись.
Čim gazde podviknu Как только начальство закричало
Upiru se deca Дети сопротивляются
Da rođene očeve od laži odviknu Чтобы отучить рожденных отцов от лжи
Šta na kraju bidne? Что произойдет в конце?
Putnici za Sidnej, 'ajmo, izlaz taj i taj… Путешественники в Сидней, давайте, выйдите из этого и этого…
Dokle, bre, da nas voza Пока он водит нас
Zli čarobnjak iz Oza? Злой волшебник страны Оз?
Dokle taj glupi džoker Пока этот тупой шутник
«Ćuti, dobro je»!— Заткнись, это хорошо!
'Ma nije!' 'Это не!'
I čitav plen da skupe И читайте трофеи, чтобы собрать
Pa ne mogu da vas kupe Ну, они не могут купить тебя
Da vam mladost kao sitan kusur odbroje Считать свою молодость мелочью
Svako je jutro novo ušće Каждое утро новый эстуарий
Poteci kao rečica Течет как река
Neka se trnje plete gušće Пусть шипы сплетут толще
Nebo je tvoja prečica Небо - твой ярлык
I zdrobi lažne dijamante И раздавить поддельные бриллианты
Ko ljusku šupljeg orha Как оболочка полого орка
Nek bulevari sveta pamte Пусть бульвары мира помнят
Muziku tvojih korakaМузыка твоих шагов
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: