Перевод текста песни Galicia - Đorđe Balašević

Galicia - Đorđe Balašević
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Galicia , исполнителя -Đorđe Balašević
Песня из альбома: Rani mraz
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:31.12.2003
Язык песни:Боснийский
Лейбл звукозаписи:Djordje Balasevic

Выберите на какой язык перевести:

Galicia (оригинал)Galicia (перевод)
Pred zoru je sa njine strane obično muk Перед рассветом с ее стороны обычно тишина
Pod velom magle zvecka osmi kozački puk Восьмой казачий полк гремел под пеленой тумана
I svu noć mi inje kamuflira šinjel uz polegli brest И всю ночь мой мороз маскирует мою шинель упавшим вязом
U inat ću i ovo pismo poslati Я отправлю это письмо назло себе
Znam: «ime i adresa nisu poznati» Я знаю: "имя и адрес неизвестны"
Dok tikvan-poštar ne skonta Пока тыква-почтальон не поймет
Ko to čeka sa fronta, kakvu dobru vest Кто ждёт этого с фронта, какие хорошие новости
I tek da znaš, ovo na slici je naoko pitomi pejsaž Galicije И чтобы вы знали, это на картинке кажущийся ручным пейзаж Галиции.
Al' mira ni čas, sve živo pali na nas Но нет покоя, все горит на нас
Fotograf jedini metkove špara Фотограф - единственный спасатель пули
Oberst kao lud olovo rasipa Oberst тратит, как сумасшедший свинец
Fotograf jedva katkad okine sa nasipa Фотограф еле снимает с набережной
Na nadošloj Visli, se soldati stisli На наступающей Висле солдаты сжались
I svima su nam pomisli, daleko И у всех нас есть мысли, далеко
U sumrak je sa njine strane obično žal В сумерках она обычно сожалеет
Zatuži ađinokaja ko ranjeni ždral Он оплакивал аджинокая, как раненый журавль
Al' postane krotka kad drmne je votka, onako «na belo» Но она становится кроткой, когда качает водку, "на белом"
Pod mojom šapkom lavovi se baškare Под моей шляпой бродят львы
U snu mi pleteš beli šal za maškare В моем сне ты вяжешь белый маскарадный шарф
Sva se pobrka pređa Вся путаница закончилась
Kad te obgrlim s' leđa, kao violončelo Когда я обнимаю тебя сзади, как виолончель
I tek da znaš, mesec u žici je И просто чтобы вы знали, луна в проводе
Zvone na večernje zvona Galicije Он звонит в вечерние колокола Галисии
I neka mi to ne uzme nebo za zlo И не позволяй этому принимать небеса за зло
Al' ti si jedino čemu se molim Но ты единственное, о чем я молюсь
Brinuću već ja, nemoj ti brinuti Я позабочусь об этом, не волнуйся
Ma, da sam 'teo, već sam stoput mogo ginuti Если бы я умер, я мог бы умереть сто раз
Dok otiče Visla, natraške, van smisla Когда Висла течет назад, бессмысленно
I kreću jata pokisla, DalekoИ стаи мокнут, Далеко
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: