Перевод текста песни Devedesete - Đorđe Balašević

Devedesete - Đorđe Balašević
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Devedesete , исполнителя -Đorđe Balašević
Песня из альбома: Devedesete
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:31.12.1999
Язык песни:Хорватский
Лейбл звукозаписи:Djordje Balasevic

Выберите на какой язык перевести:

Devedesete (оригинал)Devedesete (перевод)
Mi smo bar imali stare gitare По крайней мере, у нас были старые гитары
Poneki bedž na reverima Некоторые значки на лацканах
Glupo bi zvučalo «Je-Je!» «Ага!» Звучит глупо.
Uz sve ove dileje s' revolverima Со всеми этими сделками с револьвером
Al' zastavu šezdesetih Но флаг шестидесятых
Vezle su gramofonske igle Они вышивали патефонные иглы
I put od žute cigle И дорога из желтого кирпича
Prostro se pred nas Он простирается перед нами
Mi smo bar imali razne Če Gevare По крайней мере у нас были разные Че Гевары
O-o, i veće prevare О, и большие аферы
To mladost spiri u dahu Эта молодость захватывает дух
Kao šećer u prahu sa bundevare Как сахарная пудра из тыквы
Protesti sedamdesetih Протесты семидесятых
Više su bili odraz mode Они были скорее отражением моды
Jer bokal pun slobode Потому что кувшин, полный свободы
Točen je za nas Он нам подходит
Mi smo bar imali putovanja По крайней мере, у нас были поездки
Perone, suze, cmakanja Платформы, слезы, скрипы
Crveni pasoš bez mane što prolazi grane Красный паспорт без изъянов, проходя отделения
Bez puno njakanja Без особого нытья
Dnevnici osamdesetih Дневники восьмидесятых.
Švrljani su na jarke razglednice Они разбросаны по ярким открыткам
Svet je lice šminkao zbog nas Мир накрасил нас из-за нас
Mi smo bar imali one snove По крайней мере, у нас были эти мечты
Koji se teško ostvare Которых трудно достичь
A snovi najčešće vrede, tek kad s' tobom osede А мечты обычно того стоят, только когда с тобой сядут
Kad s' tobom ostare Когда они стареют вместе с тобой
Nije baš sve na kantaru Не все на весах
Čitavo čudo kupi lova Все чудо покупается за деньги
Ali snova nema piratiranih Но нет пиратов мечты
Onda su došle devedesete Потом пришли девяностые
Tužne i nesretne… Opake Грустный и несчастный… Злой
Gospod je barut primirisao Господь почуял порох
Pa ladno zbrisao za oblake Так он хладнокровно убежал за облака
E, kad već puknu ustave Ну, когда конституции ломаются
Nema nam spasa dok se reke ne zaustave Нам нет спасения, пока реки не остановятся
No, i taj dan će svanuti Но этот день тоже наступит
Onda su došle devedesete Потом пришли девяностые
Tužne i nesretne… Fobične Грустный и несчастный… Фобия
U udžbenike i u čitanke В учебниках и учебниках
Ušle su bitange… Obične Вошли бандиты… Рядовой
Kasno je da se paniči Слишком поздно паниковать
Dali smo šansu da se ludilo ozvaniči Мы дали шанс сделать безумие официальным
A sad smo prosto zgranuti? А теперь мы просто в шоке?
Mi smo bar imali neke veze По крайней мере, у нас были какие-то связи
S' planetom i sa ljudima С планетой и с людьми
Znalo se ko togu nosi a ko cvetić u kosi Было известно, кто носил тогу, а кто носил цветок в волосах.
O, blago ludima О, слегка сумасшедший
Danas se laž odvažila Сегодня ложь осмелилась
A zadnja bagra kroji moral И последний земснаряд формирует боевой дух
Pa je OK koral dignut oko nas Итак, вокруг нас вырос коралл.
Ma, jebite se, Devedesete Иди на хуй, девяностые
Vas mogu jedino, psovati Я могу только проклясть тебя
Za vama niko neće žaliti Вас никто не пожалеет
Niti vam stihove, kovati Ни тебе стихов, подделай
Jednu ste mladost sludele Вы потеряли свою молодость
Budite sretne ako vam i strofu udele Радуйся, если тебе дадут строфу
Pred crkvom pravih vrednosti Перед церковью истинных ценностей
Ma, jebite se, Devedesete Иди на хуй, девяностые
I vaša priča je, gotova И твоя история окончена
I dabogda se nikad ne sete И я надеюсь, ты никогда не вспомнишь
Svih ovih protuva i skotova Все эти протисты и ублюдки
Kad zakon metlom zamane Когда закон метет метлой
Ili ih pusti da se međusobno tamane Или пусть приручают друг друга
Što ima svojih prednosti…В чем его преимущества…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: