Перевод текста песни Šansona - Đorđe Balašević

Šansona - Đorđe Balašević
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Šansona, исполнителя - Đorđe Balašević. Песня из альбома Panta Rei, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1987
Лейбл звукозаписи: croatia
Язык песни: Боснийский

Šansona

(оригинал)
O Bože dragi, sve što kažem
Odmah vuče na šansonu
Tako na penal dospevam
Da svaku glupost otpevam
I već se plašim da sam veštac
Ili već u tom fazonu
Jer sve što pevam pogodim
Uvek se tako dogodi…
Gone me ko da sam vražiji vrag
I sve je manje onih kojim sam drag
I sve je više onih što mi baš nisu skloni…
Hteli bi da mi smrse končiće
Ali pobrkaću im lončiće
Imam na kapi nove, ratne zvončiće…
Za teta-lije iz pešadije
Baš nisam po rezonu
Nešto im nisam logičan
Jasno, čim nisam običan
I sve što ne sme da se kaže
Ja provučem kroz šansonu
I kad se vlasi dosete
Isteklo vreme posete…
Hteli bi…
Ova konkurencija baš prija
Zgodni momci za sezonu
Mene je sreća služila
Sezona se odužila…
O Bože dragi, sve što kažem
Odmah vuče na l' šansonu
I neki misle: lako je…
Dabome, deco, tako je

Шансона

(перевод)
О Боже, все, что я говорю
Он сразу тянет на шансон
Вот как я добираюсь до пенальти
Петь всякую ерунду
А я уже боюсь быть волшебником
Или уже в таком стиле
Потому что я думаю, все, что я пою
Так всегда бывает…
Они преследуют меня, как будто я дьявол
И все меньше и меньше тех, кого я люблю
И становится все больше и больше тех, кто меня не очень любит…
Они хотят, чтобы я похудел
Но я запутаю их горшки
У меня новые, боевые колокольчики на шляпе…
Для теток из пехоты
я не очень разумен
я им не логичен
Конечно, как только я не обычный
И все, что мы не можем сказать
Я бегу под шансон
И когда волосы поднимаются
Время посещения истекло…
Вы бы хотели…
Этот конкурс очень приятный
Красивые парни на сезон
Счастье служило мне
Сезон удлинился…
О Боже, все, что я говорю
Он сразу тянет на шансон
А некоторые думают: это просто…
Конечно, дети, это правильно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Devojka Sa 'Čardaš' Nogama 1987
Ne Volim Januar 1987
Ne Lomite Mi Bagrenje 1987
Olelole 1990
Ćaletova Pesma 1987
Ringišpil 1990
Nedostaje mi naša ljubav 1999
D - moll 1988
Ja luzer? 1992
Devojka Sa ''čardaš'' Nogama 2012
Anđela 2000
Ljerka 2000
Još Jedna Pesma O Maloj Garavoj 1987
Sin jedinac 1995
Maliganska 2003
Balkanski tango 1999
Život je more 2001
Kad Odem...... 2012
Priča O Vasi L. 2003
Miholjsko leto '95 1995

Тексты песен исполнителя: Đorđe Balašević

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Faded Smiles (aka I Don't Know) 2005
Avrio 1995
Master of Disguise 2014
Kusher kush 2023
O Come, O Come, Emmanuel 2012
Buli Com Tu 2021
Из-за К... 2023
Watch Me Do My Dab 2017
Verdadeiro Criminoso 1998
O Amor Que Não Se Cansa 2014