Перевод текста песни Hjärtat vet vad handen gör - Opeth

Hjärtat vet vad handen gör - Opeth
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hjärtat vet vad handen gör , исполнителя -Opeth
В жанре:Прогрессив-метал
Дата выпуска:26.09.2019
Язык песни:Шведский

Выберите на какой язык перевести:

Hjärtat vet vad handen gör (оригинал)Сердце знает что делает рука (перевод)
«Det är för bedrövligt."Это слишком прискорбно.
Usch! Юк!
Vem fan är du?» Кто ты, черт возьми?»
Ta det som ett löfte och gå Примите это как обещание и уходите.
Dos av dagligt gift blev en drift Доза ежедневного яда стала операцией
Trots allt kan du inte förstå Ведь ты не можешь понять
Tuggar slaktens kött på ditt skift Пережевывает мясо тушки в свою смену
Fakta flödar ut och du tror Факты вытекают, и вы верите
Slavar lyder konspiration Заговор рабов звучит
Dörren stänger ute din bror Дверь закрывает твоего брата
Lustmord på en vag relation Самоубийство в неопределенных отношениях
Krig I en utopi Война в утопии
Döda den som slår sig fri från symmetri Убей того, кто вырвется из симметрии
Parodin blev allvar, och vi köper tid Пародия стала серьезной, и мы выигрываем время
Folket tappar mark men vi älskar monarkin Народ теряет позиции, но мы любим монархию
Döden är en saga I ett land köpt på kredit Смерть - сказка В стране, купленной в кредит
Vågen, svart som silver, tyngd av jakten på dopamin Весы, черные как серебро, вес погони за дофамином
Intolerans förklädd till en dygd Нетерпимость, замаскированная под добродетель
I hemlighet är empatin hat Втайне сочувствие — это ненависть
Själ-kritik på nätet blev tryggt Самокритика онлайн стала безопасной
En tron för en modern psykopat Трон для современного психопата
Krig I en utopi Война в утопии
Döda den som slår sig fri från symmetri Убей того, кто вырвется из симметрии
Parodin blev allvar, och vi köper tid Пародия стала серьезной, и мы выигрываем время
Folket tappar mark men vi älskar monarkin Народ теряет позиции, но мы любим монархию
Döden är en saga I ett land köpt på kredit Смерть - сказка В стране, купленной в кредит
Vågen, svart som silver, tyngd av jakten på dopamin Весы, черные как серебро, вес погони за дофамином
När jag var ung Когда я был молодым
Så mycket yngre än idag Настолько моложе, чем сегодня
Det kändes enkelt att leva då Тогда было легко жить
Fanns ingen tid att förlora Не было времени терять
Och ingen önskan att förstå И нет желания понимать
Vikten av smärta Важность боли
För den kom på besök varje år ändå Потому что он все равно приходил в гости каждый год
Och den lämnade aldrig mitt liv И это никогда не покидало мою жизнь
Men bakom min dörr Но за моей дверью
Fanns ett rike Было королевство
En hemlig karta visar vägen Секретная карта указывает путь
Till skatter av plast Для пластиковых сокровищ
Och pärlor av glas И стеклянные бусы
«Usch!»"Юк!"
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: