Перевод текста песни Charlatan - Opeth

Charlatan - Opeth
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Charlatan , исполнителя -Opeth
В жанре:Прогрессив-метал
Дата выпуска:26.09.2019
Язык песни:Шведский

Выберите на какой язык перевести:

Charlatan (оригинал)Шарлатан (перевод)
«Vem är Gud?«Кто такой Бог?
Vad är Gud?» Что такое Бог?»
«Det är en svår fråga!» "Это сложный вопрос!"
«Jag tror inte på Gud» "Я не верю в Бога"
«Tror du på Gud?» "Ты веришь в Бога?"
«Nej!» "Нет!"
«Varför skulle jag?» "Почему я должен?"
Three thousand dreams in pale moonlight Три тысячи снов в бледном лунном свете
Counting подсчет
Three thousand years of Winter’s blight Три тысячи лет зимнего упадка
Ticking off against my heart Отметка против моего сердца
Here come the months of squalor Вот и наступили месяцы убожества
Clasp death in his parlour Застегни смерть в своей гостиной
A sorrow celebration Праздник печали
She canes a thousand creations Она создает тысячу творений
Three hundred days in an endless night Триста дней в бесконечной ночи
Frost smiles Морозные улыбки
Three hundred weapons on manhunt Триста единиц оружия в розыске
Craving more blood to its name Желание больше крови к своему имени
Here come the months of squalor Вот и наступили месяцы убожества
Clasp death in his parlour Застегни смерть в своей гостиной
A sorrow celebration Праздник печали
She canes a thousand creations Она создает тысячу творений
Cities, violated graves Города, порушенные могилы
Yonder distance, perfect slave Вон там, идеальный раб
You Ты
«Gud, Gud, Gud… är Gud hans namn?» — Боже, Боже, Боже… Его зовут Бог?
«Nä, Jesus!» — Нет, Иисус!
«Finns det bara en Gud?» «Есть ли только один Бог?»
«Nä» "Нет"
«Hur många finns det?» "Сколько их там?"
«30 miljoner hundratusentals» «30 миллионов сотен тысяч»
«Oj!» "Ой!"
«Det är en I varje land» «Есть такие в каждой стране»
«Ok."В порядке.
Kan de prata med varandra?» Могут ли они разговаривать друг с другом?»
«Nä» "Нет"
«Han kan flyga bara har ett huvud, på en månbild!» "Он может летать только с одной головой, на изображении луны!"
«Folk säger att han vakar över oss där uppe» «Говорят, он наблюдает за нами там, наверху»
«En dör» "Дверь"
«Det finns inget rätt eller fel» «Нет правильного или неправильного»
«Det finns inget rätt eller fel» «Нет правильного или неправильного»
«Det finns inget rätt eller fel» «Нет правильного или неправильного»
«Vad tror du händer när man dör?» — Как ты думаешь, что происходит, когда ты умираешь?
«Jag tror väl mest att man… ligger kvar på sin gravplats, typ»«Больше всего я думаю, что ты… останешься в гробу, тип»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: