| Far-away echos accompany the dim lights of torches
| Далекое эхо сопровождает тусклый свет факелов
|
| Old and mighty trees twine along the holy way of an ancient procession
| Старые и могучие деревья вьются вдоль священного пути древней процессии
|
| Simple but obscure songs are murmured in the deep arboreal temple
| Простые, но неясные песни бормочут в глубоком древесном храме
|
| Only two mighty blades shine in the reflection of fire
| Лишь два могучих клинка сияют в отблеске огня
|
| From our directions come the old sages, each with his number and each carrying
| С нашей стороны приходят старые мудрецы, каждый со своим номером и каждый с
|
| his ancestor’s
| его предка
|
| Treasures
| Сокровища
|
| Everything repeats as in an old prophecy marked by a vision donated by the
| Все повторяется, как в древнем пророчестве, отмеченном видением, дарованным
|
| Spirit of Nature
| Дух природы
|
| And nothing is quiet in the dark heart of the forest
| И нет ничего спокойного в темном сердце леса
|
| It’s inhabitants voices
| Это голоса жителей
|
| The breed of the trees and the men’s mantra are part of a unique great ritual
| Порода деревьев и мужская мантра являются частью уникального великого ритуала.
|
| Nothing is quiet… nothing
| Нет ничего спокойного… ничего
|
| The four shining serpents slowly draw near to form a circle following the
| Четыре сияющих змея медленно приближаются, образуя круг, следующий за
|
| rhythm of
| ритм
|
| Dark and deep rumbles like the heartbeats of a huge dragon as he is drawing near
| Темный и глубокий рокот, похожий на сердцебиение огромного дракона, когда он приближается
|
| Everything wheels in an alchemist dance, where the symbols will become laws
| Все вращается в алхимическом танце, где символы станут законами
|
| preserved
| сохраненный
|
| By a family of sages, the men of the oaks
| Семейством мудрецов, мужчин дубов
|
| Four serpents united and became one circular serpents, just one in the ancient
| Четыре змея объединились и стали одним круглым змеем, всего одним в древнем
|
| nemeton
| неметон
|
| Where each man was near his stones and symbols
| Где каждый человек был рядом со своими камнями и символами
|
| Now, everything is silent in the large forest
| Теперь все тихо в большом лесу
|
| And even the magical lights of the flames seem to burn out in the silence
| И даже волшебные огни пламени словно догорают в тишине
|
| In the circle of men and stones, only the oldest one begins to sing a new but
| В кругу людей и камней только самый старший начинает петь новую, но
|
| terrible prophecy | ужасное пророчество |