| What can wait forever isn’t dead
| Что может ждать вечно, не мертво
|
| and in the long run, even death dies.
| и в конечном счете умирает даже смерть.
|
| The Ancient were, the Ancient are,
| Древние были, Древние есть,
|
| the Ancient will be.
| Древний будет.
|
| They walked in this world,
| Они шли в этом мире,
|
| after knowing the kingdom of stars,
| познав царство звезд,
|
| and the stars will pre-announce their coming.
| и звезды заранее объявят о своем приходе.
|
| But bfore then the day of men will passed.
| Но до того день людей пройдет.
|
| They’ll descend through the door, they’ll break the seals
| Они сойдут в дверь, они сломают печати
|
| and their claws will free
| и их когти будут свободны
|
| themselves from the ancient vice,
| себя от древнего порока,
|
| they’ll find the way in the labyrinth of time
| они найдут путь в лабиринте времени
|
| 'cause for Yog-Sothoth time is only one thing.
| потому что для Йог-Сотота время — это только одно.
|
| So they’ll go back and reign where they reigned once
| Так что они вернутся и будут править там, где они правили когда-то
|
| and their oaths will contaminate the earth.
| и их клятвы осквернят землю.
|
| Oh, poor wretch you flatter yourself
| О, бедняга, ты льстишь себе
|
| that you exploit their immense strength
| что вы используете их огромную силу
|
| and their dirty power. | и их грязная сила. |
| Count the seasons
| Считай времена года
|
| observe the sun and the stars
| наблюдать за солнцем и звездами
|
| and when you have risen the stones
| и когда вы подняли камни
|
| and implored their power
| и умолял их власть
|
| that will be the door through which
| это будет дверь, через которую
|
| you can call them out of time and space. | вы можете вызвать их вне времени и пространства. |