
Дата выпуска: 04.08.2016
Лейбл звукозаписи: We Love
Язык песни: Немецкий
Silmaril - Schöner Als Die Sterne(оригинал) | Сильмариллы – Прекраснее звёзд*(перевод на русский) |
Aus Feuer und Wasser, | Из пламени и воды, |
aus Wind und Stein gemacht. | Из ветра и камня сотворённые. |
Im Dunkel erschaffen, | Во мраке рождённые, |
vom ersten Licht entfacht. | Первым светом раскалённые. |
Ein Funkeln von Leben, | Сияние жизни, |
die ganze Welt blüht auf | Весь мир расцветает |
bis in den Himmel hinauf. | До самых небес. |
- | - |
Menel langa, Menel langa, Menel lang' i Silmaril | Небеса, небеса, небеса переливаются в Сильмариллах |
Ya na maira, ya na maira, ya na mair' ep' eleni | Они прекраснее, прекраснее, прекраснее звёзд. |
Cala menna, cala menna, cala menn‘ i Silmaril | Озаряют нас, озаряют нас, озаряют нас Сильмариллы, |
Ya ráta ily' eleni | Превосходящие всех звёзд. |
Ela, ela, Eldalië | Смотрите, смотрите, эльдары |
Ela, ela, enyaliën | Смотрите и помните! |
- | - |
Wir füllen die Erde | Мы наполняем землю |
mit Licht und Lebensgeist. | Светом и духом жизни. |
Wir folgen den Strahlen, | Мы следуем за лучами, |
die uns der Morgen weist. | Куда указывает нам утро. |
Geschaffen aus Träumen, | Созданные из снов, |
leicht wie ein Flügelschlag | Невесомы, словно взмах крыла, |
von allen Göttern bewahrt. | От всех богов защищены. |
- | - |
Menel langa, Menel langa, Menel lang' i Silmaril | Небеса, небеса, небеса переливаются в Сильмариллах |
Ya na maira, ya na maira, ya na mair' ep' eleni | Они прекраснее, прекраснее, прекраснее звёзд. |
Cala menna, cala menna, cala menn‘ i Silmaril | Озаряют нас, озаряют нас, озаряют нас Сильмариллы, |
Ya ráta ily' eleni | Превосходящие всех звёзд. |
- | - |
Ein Funkeln von Leben, | Сияние жизни, |
die ganze Welt blüht auf | Весь мир расцветает |
bis in den Himmel hinauf. | До самых небес. |
- | - |
Menel langa, Menel langa, Menel lang' i Silmaril | Небеса, небеса, небеса переливаются в Сильмариллах |
Ya na maira, ya na maira, ya na mair' ep' eleni | Они прекраснее, прекраснее, прекраснее звёзд. |
Cala menna, cala menna, cala menn‘ i Silmaril | Озаряют нас, озаряют нас, озаряют нас Сильмариллы, |
Ya ráta ily' eleni | Превосходящие всех звёзд. |
Ela, ela, Eldalië | Смотрите, смотрите, эльдары |
Ela, ela, enyaliën | Смотрите и помните! |
- | - |
Silmaril - Schöner als die Sterne |
Aus Feuer und Wasser, |
aus Wind und Stein gemacht. |
Im Dunkel erschaffen, vom ersten Licht entfacht. |
Ein Funkeln von Leben, die ganze Welt blüht auf |
bis in den Himmel hinauf. |
Menel langa, Menel langa, Menel lang' i Silmaril |
Ya na maira, ya na maira, ya na mair' ep' eleni |
Cala menna, cala menna, cala menn‘ i Silmaril |
Ya ráta ily' eleni |
Ela, ela, Eldalië |
Ela, ela, enyaliën |
Wir füllen die Erde mit Licht und Lebensgeist. |
Wir folgen den Strahlen, die uns der Morgen weist. |
Geschaffen aus Träumen, leicht wie ein Flügelschlag |
von allen Göttern bewahrt. |
Menel langa, Menel langa, Menel lang' i Silmaril |
Ya na maira, ya na maira, ya na mair' ep' eleni |
Cala menna, cala menna, cala menn‘ i Silmaril |
Ya ráta ily' eleni |
Ein Funkeln von Leben, die ganze Welt blüht auf |
bis in den Himmel hinauf. |
Menel langa, Menel langa, Menel lang' i Silmaril |
Ya na maira, ya na maira, ya na mair' ep' eleni |
Cala menna, cala menna, cala menn‘ i Silmaril |
Ya ráta ily' eleni |
Ela, ela, Eldalië |
Ela, ela, enyaliën |
Название | Год |
---|---|
Tír na nÓg ft. Oonagh | 2016 |
Das Mädchen und die Liebe ft. Santiano | 2017 |
Avalon | 2013 |
Tanz mit mir | 2017 |
So still mein Herz ft. Santiano, Oomph! | 2016 |
Eldamar | 2013 |
Weise den Weg | 2017 |
Minne ft. Santiano | 2013 |
Gäa | 2013 |
Numenor | 2017 |
Aulë und Yavanna | 2017 |
Hörst du den Wind ft. Santiano | 2013 |
Zeit der Sommernächte | 2017 |
Niënna | 2017 |
Vergiss mein nicht ft. Santiano | 2013 |
Nan Úye | 2013 |
Ariën | 2013 |
Die Sehnsucht ist mein Steuermann ft. Angelo Kelly, Wincent Weiss, In Extremo | 2019 |
Feanor - Herr des Lichts | 2016 |
Das Mädchen und der Tod | 2017 |