| Eine Stimme spricht | Голос звучит, |
| Eine Sehnsucht wächst | И растёт тоска. |
| Von der Nacht berührt | Прикосновение ночи, |
| Und vom Mond geweckt | Пробуждение Луной. |
| Die Erinnerung | Напоминание |
| An ein fernes Glück | О далёком счастье |
| Hinterm Horizont | За горизонтом |
| Führt der Weg zurück | Ведёт нас домой. |
| | |
| Naira ëar, naira ëar, Endor lestalmë, Eldamar! | О, безбрежный Океан, огромный Океан, мы покидаем Средиземье, Эльдамар! |
| Naira ëar, naira ëar, tanna lutta nu i Menelmacar | О, безбрежный Океан, великий Океан, мы уплываем под Менельмекаром. |
| Naira ëar, naira ëar, Endor lestalmë, Eldamar! | О, безбрежный Океан, огромный Океан, мы покидаем Средиземье, Эльдамар! |
| Naira ëar, naira ëar, telda ranta ló i menya lenda | О, безбрежный Океан, великий Океан, это финальная часть наших странствий. |
| | |
| Ela Eldamar — Eoo! | Смотри, Эльдамар — эоо! |
| Ela Eldamar — Eoo! | Смотри, Эльдамар — эоо! |
| Ela Eldamar — Eooo! | Смотри, Эльдамар — эоо! |
| | |
| Síra an Elerína | Сегодня путь на Элерина |
| | |
| Diese Welt zerbricht | Мир раскалывается на части, |
| Hol uns fort von hier | Уведи нас отсюда, |
| Unser Volk ist weit | Наш народ столь далеко, |
| Uns're Kraft bei dir | Наша сила с тобою пребудет. |
| Deine Bucht umschließt | Твой залив окутывает |
| Das gelobte Land | Нашу Обетованную землю. |
| Was an Hoffnung bleibt | Оставшиеся надежды |
| Ist von dir gesandt. | Дарованы нам тобой. |
| | |
| Naira ëar, naira ëar, Endor lestalmë, Eldamar! | О, безбрежный Океан, огромный Океан, мы покидаем Средиземье, Эльдамар! |
| Naira ëar, naira ëar, tanna lutta nu i Menelmacar | О, безбрежный Океан, великий Океан, мы уплываем под Менельмекаром. |
| Naira ëar, naira ëar, Endor lestalmë, Eldamar! | О, безбрежный Океан, огромный Океан, мы покидаем Средиземье, Эльдамар! |
| Naira ëar, naira ëar, telda ranta ló i menya lenda | О, безбрежный Океан, великий Океан, это финальная часть наших странствий. |
| | |
| Síra an Elerína | Сегодня путь на Элерина. |
| | |
| Eine Stimme spricht | Голос звучит, |
| Und ein Wind kommt auf | Поднимается ветер, |
| So das Schicksal will | Сама судьба желает |
| Führt der Weg nach Haus' | Отправить нас домой. |
| | |
| Naira ëar, naira ëar, Endor lestalmë, Eldamar! | О, безбрежный Океан, огромный Океан, мы покидаем Средиземье, Эльдамар! |
| Naira ëar, naira ëar, tanna lutta nu i Menelmacar | О, безбрежный Океан, великий Океан, мы уплываем под Менельмекаром. |
| Naira ëar, naira ëar, Endor lestalmë, Eldamar! | О, безбрежный Океан, огромный Океан, мы покидаем Средиземье, Эльдамар! |
| Naira ëar, naira ëar, telda ranta ló i menya lenda | О, безбрежный Океан, великий Океан, это финальная часть наших странствий. |
| | |
| Ela Eldamar — Eoo! | Смотри, Эльдамар — эоо! |
| Ela Eldamar — Eoo! | Смотри, Эльдамар — эоо! |
| Ela Eldamar — Eooo! | Смотри, Эльдамар — эоо! |
| | |
| Síra an Elerína | Сегодня путь на Элерина. |
| | |