Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nan Úye , исполнителя - Oonagh. Песня из альбома Oonagh, в жанре Музыка мираДата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: We Love
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nan Úye , исполнителя - Oonagh. Песня из альбома Oonagh, в жанре Музыка мираNan úye(оригинал) | Но нет покоя*(перевод на русский) |
| Verlor'n im Wald, seine Hoffnung sinkt | Он блуждал в лесу, потеряв всякую надежду, |
| Der Mut ist fort, als ein Lied erklingt | Его мужество отступило, едва заслышав песню |
| In tiefster Nacht, táre ufárea | В глубокой ночи, |
| Ist er erwacht, táre ufárea | Не спит ли он? |
| Die Stimme sanft wie die Dämmerung | Её голос нежен, словно предрассветные |
| Sie hüllt ihn ein und die Welt wird stumm | Сумерки, что обволакивают его, и немеет весь мир. |
| Er geht ihr nach, táre ufárea | Он к ней идёт, , |
| Er muss ihr nach, táre ufárea | Он должен к ней подойти . |
| - | - |
| Nan úye, nan úye, nan úye sére indo ninya — ninya | Но нет, но нет, но нет покоя моему сердцу, сердцу, |
| Nan úye, nan úye, nan úye sére si ye tyelma — tyelma | Но нет, но нет, но нет покоя, ибо всему приходит конец, конец, |
| Nan úye, nan úye, nan úye sére indo ninya — ninya | Но нет, но нет, но нет покоя моему сердцу, сердцу, |
| Nan úye, nan úye, nan úye sére se ye tyelma — tyelma ninya | Но нет, но нет, но нет покоя, ибо всему приходит конец, конец... моему сердцу. |
| - | - |
| Ihr Lied erzählt von der Einsamkeit | Её песня повествовала об одиночестве, |
| Von ihrer Trauer in alter Zeit | Об их скорби в древние времена, |
| Er steht im Bann, táre ufárea | А он очарован, , |
| In ihrem Bann, táre ufárea | Очарован ею . |
| Sie ist allein und bemerkt ihn nicht | Она одна и его не замечает, |
| Sie steht gebadet im Sternenlicht | Стоит, омытая звёздным светом. |
| Er tritt heran, táre ufárea | Он делает шаг навстречу , |
| Sie sieht ihn an, táre ufárea | Она поднимает взгляд . |
| - | - |
| Und die Luft ist erfüllt von dem Klang | И воздух наполняется звучанием... |
| - | - |
| Nan úye, nan úye, nan úye sére indo ninya — ninya | Но нет, но нет, но нет покоя моему сердцу, сердцу, |
| Nan úye, nan úye, nan úye sére si ye tyelma — tyelma | Но нет, но нет, но нет покоя, ибо всему приходит конец, конец, |
| Nan úye, nan úye, nan úye sére indo ninya — ninya | Но нет, но нет, но нет покоя моему сердцу, сердцу, |
| Nan úye, nan úye, nan úye sére se ye tyelma — tyelma ninya | Но нет, но нет, но нет покоя, ибо всему приходит конец, конец... моему сердцу. |
| - | - |
Nan Úye(оригинал) |
| Verlor’n im Wald, seine Hoffnung sinkt |
| Der Mut ist fort, als ein Lied erklingt |
| In tiefster Nacht, táre ufárea |
| Ist er erwacht, táre ufárea |
| Die Stimme sanft wie die Dämmerung |
| Sie hüllt ihn ein und die Welt wird stumm |
| Er geht ihr nach, táre ufárea |
| Er muss ihr nach, táre ufárea |
| Nan úye, nan úye, nan úye sére indo ninya — ninya |
| Nan úye, nan úye, nan úye sére si ye tyelma — tyelma |
| Nan úye, nan úye, nan úye sére indo ninya — ninya |
| Nan úye, nan úye, nan úye sére si ye tyelma — tyelma |
| Ninya |
| Ihr Lied erzählt von der Einsamkeit |
| Von ihrer Trauer in alter Zeit |
| Er steht im Bann, táre ufárea |
| In ihrem Bann, táre ufárea |
| Sie ist allein und bemerkt ihn nicht |
| Sie steht gebadet im Sternenlicht |
| Er tritt heran, táre ufárea |
| Sie sieht ihn an, táre ufárea |
| Und die Luft ist erfüllt von ihrem Klang |
| Nan úye, nan úye, nan úye sére indo ninya — ninya |
| Nan úye, nan úye, nan úye sére si ye tyelma — tyelma |
| Nan úye, nan úye, nan úye sére indo ninya — ninya |
| Nan úye, nan úye, nan úye sére se ye tyelma — tyelma |
| Ninya |
В Уйе(перевод) |
| Потерянный в лесу, его надежда тонет |
| Мужество ушло, когда звучит песня |
| В самую глубокую ночь táre ufárea |
| Когда он проснется, táre ufárea |
| Голос мягкий, как сумерки |
| Она обволакивает его и мир замолкает |
| Он идет за ней, táre ufárea |
| Он должен следовать за ней, táre ufárea |
| Nan úye, nan úye, nan úye sére indo ninya — нинья |
| Nan úye, nan úye, nan úye sére si ye tyelma — тьельма |
| Nan úye, nan úye, nan úye sére indo ninya — нинья |
| Nan úye, nan úye, nan úye sére si ye tyelma — тьельма |
| нинья |
| Ее песня рассказывает об одиночестве |
| Из их горя в старые времена |
| Он под чарами, táre ufárea |
| Под ее чарами, táre ufárea |
| Она одна и не замечает его |
| Она стоит в звездном свете |
| Он подходит, táre ufárea |
| Она смотрит на него, táre ufárea |
| И воздух наполнен их звуком |
| Nan úye, nan úye, nan úye sére indo ninya — нинья |
| Nan úye, nan úye, nan úye sére si ye tyelma — тьельма |
| Nan úye, nan úye, nan úye sére indo ninya — нинья |
| Nan úye, nan úye, nan úye sére se ye tyelma — тьельма |
| нинья |
| Название | Год |
|---|---|
| Tír na nÓg ft. Oonagh | 2016 |
| Das Mädchen und die Liebe ft. Santiano | 2017 |
| Avalon | 2013 |
| Tanz mit mir | 2017 |
| So still mein Herz ft. Santiano, Oomph! | 2016 |
| Eldamar | 2013 |
| Weise den Weg | 2017 |
| Minne ft. Santiano | 2013 |
| Gäa | 2013 |
| Numenor | 2017 |
| Aulë und Yavanna | 2017 |
| Hörst du den Wind ft. Santiano | 2013 |
| Zeit der Sommernächte | 2017 |
| Niënna | 2017 |
| Silmaril - Schöner als die Sterne | 2016 |
| Vergiss mein nicht ft. Santiano | 2013 |
| Ariën | 2013 |
| Die Sehnsucht ist mein Steuermann ft. Angelo Kelly, Wincent Weiss, In Extremo | 2019 |
| Feanor - Herr des Lichts | 2016 |
| Das Mädchen und der Tod | 2017 |