
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: We Love
Язык песни: Папьяменто
In Den Gärten Von Valinor(оригинал) | В садах Валинора*(перевод на русский) |
Einst lebte im Garten von Valinor | Однажды жила в садах Валинора |
Ein einsamer Schatten der Nacht | Одинокая тень в ночи, |
Er liebte ein Mädchen des Blütenvolks | Он любил девушку из народа цветов, |
Vom Glanz ihrer Farben entfacht | Что своим сиянием насыщала цвета. |
- | - |
A na ta míra Lórien | О, сколь прекрасен Лориэн, |
A na ta míra Lórien | О, сколь прекрасен Лориэн, |
A na ta míra nomë mi Valinor | О, какое прекрасное место, Валинор. |
A na ta míra Lórien | О, сколь прекрасен Лориэн, |
A na ta míra Lórien | О, сколь прекрасен Лориэн, |
A na ta míra se Valinor | О, как прекрасен Валинор. |
- | - |
Sie trafen sich heimlich im Dämmerlicht | Они тайком встречались в сумерках, |
Die Stunden vergingen so schnell | Часы так быстро пролетали, |
Dem Hüter der Gärten entging er nicht | Но хранитель сада не упускал |
Der Tanz zwischen Dunkel und Hell | Танца между светом и тьмой. |
- | - |
A na ta míra Lórien | О, сколь прекрасен Лориэн, |
A na ta míra Lórien | О, сколь прекрасен Лориэн, |
A na ta míra nomë mi Valinor | О, какое прекрасное место, Валинор. |
A na ta míra Lórien | О, сколь прекрасен Лориэн, |
A na ta míra Lórien | О, сколь прекрасен Лориэн, |
A na ta míra se Valinor | О, как прекрасен Валинор. |
- | - |
Ótyë, ótyë merin ólata, melda mi Valinor | Вместе с тобой, вместе с тобой мечтать, любить в Валиноре, |
Ótyë, ótyë merin ólata mi Valinor | Вместе с тобой, вместе с тобой мечтать в Валиноре. |
- | - |
Am Morgen verdeckte ein Blätterdach | Наутро густые кроны скрывают |
Das Licht an dem Heimlichen Ort | Огонёк их укромного места, |
Der Glanz ihrer Farben erhellt die Nacht | Сияние её цветов озаряют ночь, |
Und seither verweilen sie dort | И с тех пор они остаются там. |
- | - |
A na ta míra Lórien | О, сколь прекрасен Лориэн, |
A na ta míra Lórien | О, сколь прекрасен Лориэн, |
A na ta míra nomë mi Valinor | О, какое прекрасное место, Валинор. |
A na ta míra Lórien | О, сколь прекрасен Лориэн, |
A na ta míra Lórien | О, сколь прекрасен Лориэн, |
A na ta míra se Valinor | О, как прекрасен Валинор. |
- | - |
A na ta míra se Valinor | О, как прекрасен Валинор, |
In den Gärten von Valinor | В садах Валинора. |
- | - |
In den Gärten von Valinor |
Einst lebte in Gärten von Valinor |
Ein einsamer Schatten der Nacht |
Er liebte ein Mädchen des Blütenvolks |
Vom Glanz ihrer Farben entfacht |
A na ta míra Lórien |
A na ta míra Lórien |
A na ta míra norë mi Valinor |
A na ta míra Lórien |
A na ta míra Lórien |
A na ta míra se Valinor |
Sie trafen sich heimlich im Dämmerlicht |
Die Stunden vergingen so schnell |
Dem Hüter der Gärten entging er nicht |
Der Tanz zwischen dunkel und hell |
Ótyë, ótyë merin ólata, melda mi Valinor |
Ótyë, ótyë merin ólata mi Valinor |
Am Morgen verdeckte ein Blätterdach |
Das Licht an dem heimlichen Ort |
Der Glanz ihrer Farben erhellt die Nacht |
Und seither verweilen sie dort |
A na ta míra Lórien |
A na ta míra Lórien |
A na ta míra nomë mi Valinor |
A na ta míra Lórien |
A na ta míra Lórien |
A na ta míra se Valinor |
Ótyë, ótyë merin ólata, melda mi Valinor |
Ótyë, ótyë merin ólata mi Valinor |
A na ta míra Lórien |
A na ta míra Lórien |
A na ta míra nomë mi Valinor |
A na ta míra Lórien |
A na ta míra Lórien |
A na ta míra se Valinor |
Ótyë, ótyë merin ólata, melda mi Valinor |
Ótyë, ótyë merin ólata mi Valinor |
A na ta míra Lórien |
A na ta míra Lórien |
A na ta míra nomë mi Valinor |
A na ta míra Lórien |
A na ta míra Lórien |
A na ta míra se Valinor |
Ótyë, ótyë merin ólata, melda mi Valinor |
Ótyë, ótyë merin ólata mi Valinor |
A na ta míra se Valinor |
In den Gärten von Valinor |
Название | Год |
---|---|
Tír na nÓg ft. Oonagh | 2016 |
Das Mädchen und die Liebe ft. Santiano | 2017 |
Avalon | 2013 |
Tanz mit mir | 2017 |
So still mein Herz ft. Santiano, Oomph! | 2016 |
Eldamar | 2013 |
Weise den Weg | 2017 |
Minne ft. Santiano | 2013 |
Gäa | 2013 |
Numenor | 2017 |
Aulë und Yavanna | 2017 |
Hörst du den Wind ft. Santiano | 2013 |
Zeit der Sommernächte | 2017 |
Niënna | 2017 |
Silmaril - Schöner als die Sterne | 2016 |
Vergiss mein nicht ft. Santiano | 2013 |
Nan Úye | 2013 |
Ariën | 2013 |
Die Sehnsucht ist mein Steuermann ft. Angelo Kelly, Wincent Weiss, In Extremo | 2019 |
Feanor - Herr des Lichts | 2016 |