| Iґll fill you up with a new kind of glamour
| Я наполню тебя новым видом гламура
|
| Iґll make you frown with a true kind of tremor
| Я заставлю тебя нахмуриться от настоящей дрожи
|
| Iґll lift you up ґcause my Godґs just arisen
| Я подниму тебя, потому что мои боги только что восстали
|
| Iґll take you down to my own private prison
| Я отведу тебя в свою частную тюрьму
|
| Iґll fill you up with the breath of the rotten
| Я наполню тебя дыханием гнилой
|
| Iґll bring you down to the lost and forgotten
| Я приведу тебя к потерянным и забытым
|
| Iґll wrap you up in the sweetest apparel
| Я оберну тебя в самое сладкое одеяние
|
| Iґll make you frown with a view down the barrel
| Я заставлю тебя нахмуриться, глядя на ствол
|
| Iґll take you up to my own cemetery
| Я отвезу тебя на собственное кладбище
|
| Iґll drag you down girl — Iґm too solitary
| Я утащу тебя, девочка — я слишком одинок
|
| Iґll lift you up ґcause youґre my only treasure
| Я подниму тебя, потому что ты мое единственное сокровище
|
| Iґll make you frown for my own private pleasure
| Я заставлю тебя нахмуриться для собственного удовольствия
|
| Nothing can tear us apart
| Ничто не может разлучить нас
|
| Nothing can tear us apart
| Ничто не может разлучить нас
|
| You wonґt save me from love that hurts me You wonґt spare me from life that kills me
| Ты не спасешь меня от любви, которая причиняет мне боль Ты не избавишь меня от жизни, которая убивает меня
|
| Iґll fill you up with a new kind of glamour
| Я наполню тебя новым видом гламура
|
| Iґll make you frown with a true kind of tremor
| Я заставлю тебя нахмуриться от настоящей дрожи
|
| Iґll lift you up ґcause my Godґs just arisen
| Я подниму тебя, потому что мои боги только что восстали
|
| Iґll take you down to my own private prison
| Я отведу тебя в свою частную тюрьму
|
| Nothing can tear us apart
| Ничто не может разлучить нас
|
| Nothing can tear us apart
| Ничто не может разлучить нас
|
| You wonґt save me from love that hurts me You wonґt spare me from life that kills me | Ты не спасешь меня от любви, которая причиняет мне боль Ты не избавишь меня от жизни, которая убивает меня |