| I'll fill you up with a new kind of glamour | Я наполню тебя новой роскошью, |
| I'll make you frown with a true kind of tremor | Ты нахмуришься от истинного трепета, |
| I'll lift you up 'cause my God's just arisen | Я вознесу тебя, ведь мой бог только появился, |
| I'll take you down to my own private prison | Я заберу тебя в свою личную тюрьму. |
| - | - |
| I'll fill you up with the breath of the rotten | Я наполню тебя гнилым дыханием, |
| I'll bring you down to the lost and forgotten | Я превращу тебя в одну из потерянных и забытых, |
| I'll wrap you up in the sweetest apparel | Я закутаю тебя в милейшие одежды, |
| I'll make you frown with a view down the barrel | Ты нахмуришься, глядя в дуло ружья. |
| - | - |
| I'll take you up to my own cemetery | Я отведу тебя на свое собственное кладбище, |
| I'll drag you down girl — I'm too solitary | Я утащу тебя, девочка, мне слишком одиноко, |
| I'll lift you up 'cause you're my only treasure | Я вознесу тебя, ведь ты — мое единственное сокровище, |
| I'll make you frown for my own private pleasure | Я заставлю тебя хмуриться ради моего собственного удовольствия. |
| - | - |
| Nothing can tear us apart | Ничто не разлучит нас. |
| - | - |
| You won't save me from love that hurts me | Ты не спасешь меня от любви, причиняющей мне боль, |
| You won't spare me from life that kills me | Ты не убережешь меня от жизни, убивающей меня. |