Перевод текста песни Mary Bell - Oomph!

Mary Bell - Oomph!
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mary Bell, исполнителя - Oomph!. Песня из альбома XXV, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 30.07.2015
Лейбл звукозаписи: AIRFORCE1 RECORDS -, Universal Music, Universal Music Central Europe
Язык песни: Немецкий

Mary Bell

(оригинал)

Мэри Белл

(перевод на русский)
Sie wurde in die Welt geworfenЕе выбросили в мир,
Ihre Mutter warЕе мать сама
Noch selbst ein Kind, dem Liebe fremd warБыла еще ребенком, которому была чужда любовь,
Kalt und unnahbarХолодным и неприступным.
--
Geschlagen hat man sie vergiftetЕе отравили побоями,
Und kein Retter kamИ спаситель не пришел.
So kleine HändeТакие маленькие ручки,
Niemand nahm sie je in den ArmНикто никогда не обнимал ее.
--
Es versiegten die TränenСлезы иссякли,
Es erstickte ihr SchreiОна задушила крик,
Etwas in ihrem InnernЧто-то внутри нее
Brach für immer entzweiНавсегда разбилось.
Dieser Alptraum war wirklichЭтот кошмар был реальным,
Und er ging nie vorbeiИ он никогда не закончился.
Der Himmel schaut zuНебеса наблюдают,
Wenn kleine Hände böses tunКогда маленькие руки творят зло.
--
Im Sommer war's, da zog ein leeresБыло лето, когда пустой
Haus sie in den BannДом очаровал ее.
Da wollte sie das schlimmste Spielen,Там она захотела играть в самые ужасные игры,
Das man spielen kannВ какие только можно.
--
Nur ein Paar Kinder, ganz alleineВсего лишь пара детей, совсем одни,
Niemand hat's gesehenНикто этого не видел.
Die Vögel sangen draußen weiterПтицы продолжали петь на улице,
Als wäre nichts geschehenСловно ничего не случилось.
--
Es versiegten die Tränen...Слезы иссякли...
--
Die Sonne stiegВзошло солнце,
In ihr war nur KälteВ ней был лишь холод,
Die leeren Augen wie stahlgraues GlasПустые глаза, как серое стекло.
Der Himmel schwiegНебо молчало,
Sie konnte nichts spürenОна не чувствовала ничего:
Nicht Schuld und MitleidНи вину с жалостью,
Noch nicht mal den Tau auf dem GrasНи даже росу на траве.
--
Es versiegten die Tränen...Слезы иссякли...

Mary Bell

(оригинал)
Sie wurde in die Welt geworfen
Ihre Mutter war
Noch selbst ein Kind, dem Liebe fremd war
Kalt und unnahbar
Geschlagen hat man sie vergiftet
Und kein Retter kam
So kleine Hände
Niemand nahm sie je in den Arm
Es versiegten die Tränen
Es erstickte ihr Schrei
Etwas in ihrem Innern
Brach für immer entzwei
Dieser Alptraum war wirklich
Und er ging nie vorbei
Der Himmel schaut zu
Wenn kleine Hände Böses tun
Im Sommer war’s da zog ein leeres
Haus sie in den Bann
Da wollte sie das Schlimmste spielen
Das man spielen kann
Nur ein paar Kinder, ganz alleine
Niemand hat’s gesehn
Die Vögel sangen draußen weiter
Als wär' nichts geschehn
Als wär' nichts geschehn
Es versiegten die Tränen…
Die Sonne stieg
In ihr war nur Kälte
Die leeren Augen wie stahlgraues Glas
Der Himmel schwieg
Sie konnte nichts spüren
Nicht Schuld und Mitleid
Noch nicht mal den Tau auf dem Gras
Es versiegten die Tränen…
Der Himmel schaut zu
Ja, der Himmel schaut zu
Der Himmel schaut zu
Wenn kleine Hände Böses tun

Мэри Белл

(перевод)
Она была брошена в мир
ее мать была
Даже ребенок, который был чужд любви
Холодный и неприступный
Ее избили и отравили
И не пришел спаситель
Такие маленькие руки
Никто никогда не обнимал ее
Слезы высохли
Это задушило ее крик
Что-то внутри нее
Разбился на две части навсегда
Этот кошмар был реальным
И это никогда не проходило
Небеса наблюдают
Когда маленькие ручки творят зло
Летом именно там нарисовался пустой
Поместите их под заклинание
Поэтому она хотела сыграть худшую
что вы можете играть
Всего пара детей, совсем одни
Никто не видел
Птицы продолжали петь снаружи
Как ни в чем не бывало
Как ни в чем не бывало
Слезы высохли...
Солнце взошло
Внутри нее было только холодно
Пустые глаза, как серо-стальное стекло
Небеса молчали
Она ничего не чувствовала
Не вина и жалость
Даже росы на траве
Слезы высохли...
Небеса наблюдают
Да, небо смотрит
Небеса наблюдают
Когда маленькие ручки творят зло
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Europa ft. Chris Harms, Lord Of The Lost 2019
Kein Liebeslied 2019
Swallow 2019
Supernova 2019
Alles aus Liebe 2015
Niemand 2019
Abracadabra ft. Dero Goi, Oomph! 2018
Trümmerkinder 2019
Achtung! Achtung! 2019
Tick Tack 2015
Ego 2019
Fleisch und Fell 2015
Tausend Mann und ein Befehl 2019
So still mein Herz ft. Santiano, Oomph! 2016
Jetzt oder nie 2015
Jede Reise hat ein Ende 2015
Als wärs das letzte Mal 2015
Fieber feat. Nina Hagen 2019
Sex 2019
Rette mich 2019

Тексты песен исполнителя: Oomph!