Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lazarus, исполнителя - Oomph!. Песня из альбома Ritual, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 17.01.2019
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Немецкий
Lazarus(оригинал) | Лазарь(перевод на русский) |
Ich habe dir ein Grab geschaufelt | Я вырыл тебе могилу, |
Ich habe dir den Tod gewünscht | Я пожелал тебе смерти, |
Ich habe dir den Strick gebunden | Я затянул на тебе верёвку, |
Dann hab' ich dich im Traum gelyncht | Затем линчевал тебя во сне. |
- | - |
Sag mir wo all die Sterne sind | Скажи мне, где все звёзды, |
Halt mich und lausch dem Wind | Держи меня и прислушайся к ветру. |
- | - |
Totgesagte leben länger | Объявленные мёртвыми живут дольше, |
Denn sie kämpfen bis zum Schluss | Потому что они сражаются до конца. |
Totgeglaubte kommen wieder | Считающиеся мёртвыми снова придут, |
Aus dem Grab wie Lazarus | Восстав из могилы как Лазарь. |
Zeig mir noch ein letztes Mal | Покажи мне ещё в последний раз |
Den Weg ins dunkle Paradies | Дорогу в тёмный рай, |
Fütter meine unstillbare Gier | Утоли мою ненасытную жадность — |
Das Tier in mir | Зверя внутри меня. |
- | - |
Ich habe dich zum Fluss getragen | Я отнёс тебя к потоку, |
Hab' dich ins kalte Nass gelegt | Положил тебя в холодную влагу, |
Hab' dich bedeckt mit Rosenblüten | Покрыл тебя розовыми лепестками, |
Gewartet bis die Glocke schlägt | Дождался, пока пробьёт колокол. |
- | - |
Sag mir wo all die Sterne sind | Скажи мне, где все звёзды, |
Halt mich und lausch dem Wind | Держи меня и прислушайся к ветру. |
- | - |
Totgesagte leben länger | Объявленные мёртвыми живут дольше, |
Denn sie kämpfen bis zum Schluss | Потому что они сражаются до конца. |
Totgeglaubte kommen wieder | Считающиеся мёртвыми снова придут, |
Aus dem Grab wie Lazarus | Восстав из могилы как Лазарь. |
Zeig mir ein letztes Mal | Покажи мне ещё в последний раз |
Den Weg ins dunkle Paradies | Дорогу в тёмный рай, |
Fütter meine unstillbare Gier | Утоли мою ненасытную жадность. |
- | - |
Ich habe deinen Sarg gezimmert | Я сколотил для тебя гроб, |
Ich habe deinen Tod beweint | Я оплакал твою смерть, |
Hab' mich an uns'ren Schwur erinnert | Вспомнил о нашей клятве. |
Wir zwei sind erst im Tod vereint | Мы двое станем едины только в смерти. |
- | - |
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh | О-о-о-о-о-о-о-о |
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh | О-о-о-о-о-о-о-о-о |
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh | О-о-о-о-о-о-о-о |
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh | О-о-о-о-о-о-о-о-о |
- | - |
Totgesagte leben länger | Объявленные мёртвыми живут дольше, |
Denn sie kämpfen bis zum Schluss | Потому что они сражаются до конца. |
Totgeglaubte kommen wieder | Считающиеся мёртвыми снова придут, |
Aus dem Grab wie Lazarus | Восстав из могилы как Лазарь. |
Zeig mir noch ein letztes Mal | Покажи мне ещё в последний раз |
Den Weg ins dunkle Paradies | Дорогу в тёмный рай, |
Fütter meine unstillbare Gier | Утоли мою ненасытную жадность — |
Das Tier in mir | Зверя внутри меня. |
- | - |
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh | О-о-о-о-о-о-о-о |
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh | О-о-о-о-о-о-о-о-о |
Das Tier in mir | Зверь внутри меня |
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh | О-о-о-о-о-о-о-о |
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh | О-о-о-о-о-о-о-о-о |
Das Tier in mir | Зверь внутри меня |
Lazarus(оригинал) |
Ich habe dir ein Grab geschaufelt |
Ich habe dir den Tod gewünscht |
Ich habe dir den Strick gebunden |
Dann hab ich dich im Traum gelyncht |
Sag mir wo all die Sterne sind |
Halt mich und lausch dem Wind |
Totgesagte leben länger |
Denn sie kämpfen bis zum Schluss |
Totgeglaubte kommen wieder |
Aus dem Grab wie Lazarus |
Zeig mir noch den letzten Mal |
Den Weg ins dunkle Paradies |
Fütter meine unstillbare Gier |
Das Tier in mir |
Ich habe dich zum Fluss getragen |
Hab' dich ins kalte Nass gelegt |
Hab' dich bedeckt mit Rosenblüten |
Gewartet bis die Glocke schlägt |
Sag mir wo all die Sterne sind |
Halt mich und lausch dem Wind |
Totgesagte leben länger |
Denn sie kämpfen bis zum Schluss |
Totgeglaubte kommen wieder |
Aus dem Grab wie Lazarus |
Zeig mir noch den letzten Mal |
Den Weg ins dunkle Paradies |
Fütter meine unstillbare Gier |
Das Tier in mir |
Ich habe deinen Sarg gezimmert |
Ich habe deinen Tod beweint |
Hab' mich an uns’ren Schwur erinnert |
Wir zwei sind erst im Tod vereint |
(Ooh…) |
Totgesagte leben länger |
Denn sie kämpfen bis zum Schluss |
Totgeglaubte kommen wieder |
Aus dem Grab wie Lazarus |
Zeig mir noch den letzten Mal |
Den Weg ins dunkle Paradies |
Fütter meine unstillbare Gier |
Das Tier in mir |
(Ooh…) |
Das Tier in mir! |
(Ooh…) |
Das Tier in mir! |
Лазарь(перевод) |
я выкопал тебе могилу |
я желал тебе смерти |
Я связал веревку для тебя |
Потом я линчевал тебя во сне |
Скажи мне, где все звезды |
Держи меня и слушай ветер |
Объявленные умершими живут дольше |
Потому что они борются до конца |
Те, кого считали мертвыми, возвращаются |
Из могилы, как Лазарь |
покажи мне последний раз |
Путь в темный рай |
Накорми мою ненасытную жадность |
Животное во мне |
Я отнес тебя к реке |
Я поместил тебя в холодную воду |
Вы покрыты лепестками роз |
Ждал звонка |
Скажи мне, где все звезды |
Держи меня и слушай ветер |
Объявленные умершими живут дольше |
Потому что они борются до конца |
Те, кого считали мертвыми, возвращаются |
Из могилы, как Лазарь |
покажи мне последний раз |
Путь в темный рай |
Накорми мою ненасытную жадность |
Животное во мне |
Я сделал твой гроб |
Я оплакивал твою смерть |
Я вспомнил нашу клятву |
Мы двое едины только в смерти |
(Ох...) |
Объявленные умершими живут дольше |
Потому что они борются до конца |
Те, кого считали мертвыми, возвращаются |
Из могилы, как Лазарь |
покажи мне последний раз |
Путь в темный рай |
Накорми мою ненасытную жадность |
Животное во мне |
(Ох...) |
Животное во мне! |
(Ох...) |
Животное во мне! |