Перевод текста песни Lass' die Beute frei - Oomph!

Lass' die Beute frei - Oomph!
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lass' die Beute frei, исполнителя - Oomph!. Песня из альбома Ritual, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 17.01.2019
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Немецкий

Lass' Die Beute Frei

(оригинал)

Освободи жертву

(перевод на русский)
In den ersten FrühlingstagenВ первые дни весны
Taut der letzte SchneeТает последний снег.
Wenn die Bäume Knospen tragenКогда на деревьях вырастут почки,
Flieht das scheue RehУбежит пугливая косуля.
--
"Wirst du dich ins Dunkel wagen?""Осмелишься войти во тьму?" -
Hab ich dich gefragtСпросил я тебя.
"Wirst du deine Angst verjagen?""Избавишься от страха?"
Nun beginnt die Jagd!Охота начинается сейчас!
--
Hey! Endlich ist wieder JagdzeitЭй! Наконец-то снова охотничий сезон,
Und nur für die JagdzeitИ лишь на охотничий сезон
Bin ich ausgekor'nЯ избран.
Hey! Endlich ist wieder JagdzeitЭй! Наконец-то снова охотничий сезон,
Und während der JagdzeitИ пока длится охотничий сезон,
Werd' ich neu gebor'nЯ буду возрождаться.
--
Denn ich brauch'Ведь мне нужна
Frische Blut Auf der HautСвежая кровь на коже,
Und mein Herz schlägt bis zum HalsИ мое сердце выпрыгивает из груди,
Denn der Mond Geht schon aufВедь уже поднимается луна,
Doch jetzt lass die Beute frei!Но сейчас освободи жертву!
--
Ich bin bereitЯ готов,
Lass die Beute frei!Освободи жертву!
--
Vor mir auf der Lichtung ruht einПередо мной на поляне спит
Kapitaler HirschОгромный олень.
Alle sollten auf der Hut seinВсе должны быть настороже,
Ich bin auf der PirschЯ вышел на охоту.
--
Wenn sie die Gewehre ladenЕсли они зарядят оружья
Und das Horn erklingtИ прозвучит рог,
Werde ich die Jäger jagenЯ буду охотиться на охотников,
Das ist mein InstinktЭто мой инстинкт.
--
Hey! Endlich ist wieder Jagdzeit...Эй! Наконец-то снова охотничий сезон...
--
Denn ich brauch'...Ведь мне нужна...
--
Ich bin bereitЯ готов,
Lass die Beute frei!Освободи жертву!

Lass' die Beute frei

(оригинал)
In den ersten Frühlingstagen
Taut der letzte Schnee
Wenn die Bäume Knospen tragen
Flieht das scheue Reh
«Wirst du dich ins Dunkel wagen?»
Hab ich dich gefragt
«Wirst du deine Angst verjagen?»
Nun beginnt die Jagd!
Hey!
Endlich ist wieder Jagdzeit
Und nur für die Jagdzeit
Bin ich ausgekor’n
Hey!
Endlich ist wieder Jagdzeit
Und während der Jagdzeit
Werd' ich neu gebor’n
Denn ich brauch'
Frische Blut
Auf der Haut
Und mein Herz schlägt bis zum Hals
Denn der Mond
Geht schon auf
Doch jetzt lass die Beute frei!
Ich bin bereit
Lass die Beute frei!
Ich bin bereit
Lass die Beute frei!
Vor mir auf der Lichtung ruht ein
Kapitaler Hirsch
Alle sollten auf der Hut sein
Ich bin auf der Pirsch
Wenn sie die Gewehre laden
Und das Horn erklingt
Werde ich die Jäger jagen
Das ist mein Instinkt
Hey!
Endlich ist wieder Jagdzeit
Und nur für die Jagdzeit
Bin ich ausgekor’n
Hey!
Endlich ist wieder Jagdzeit
Und während der Jagdzeit
Werd' ich neu gebor’n
Denn ich brauch'
Frische Blut
Auf der Haut
Und mein Herz schlägt bis zum Hals
Denn der Mond
Geht schon auf
Doch jetzt lass die Beute frei!
Ich bin bereit
Lass die Beute frei!
Ich bin bereit
Lass die Beute frei!
Lass die Beute frei!
Frei!
Lass die Beute frei!
Denn ich brauch'
Frische Blut
Auf der Haut
Und mein Herz schlägt bis zum Hals
Denn der Mond
Geht schon auf
Doch jetzt lass die Beute frei!
Ich bin bereit
Lass die Beute frei!
Ich bin bereit
Lass die Beute frei!
Ich bin bereit
Lass die Beute frei!
Ich bin bereit
Lass die Beute frei!

Отпусти добычу

(перевод)
В первые дни весны
Последний снег тает
Когда деревья в почках
Бегите от застенчивого оленя
«Отважишься ли ты отправиться в темноту?»
я спросил тебя
— Ты прогонишь свой страх?
Теперь начинается охота!
Привет!
Наконец-то снова пришло время охоты
И только на сезон охоты
Я избранный?
Привет!
Наконец-то снова пришло время охоты
А в сезон охоты
я буду рожден снова
потому что мне нужно
свежая кровь
На коже
И мое сердце бьется в моем горле
Потому что луна
это уже
Но теперь отпустите добычу!
Я готов
Отпустите добычу!
Я готов
Отпустите добычу!
Передо мной на поляне лежит
Столичный олень
Все должны быть начеку
я на охоте
Когда они заряжают оружие
И звучит рог
Я буду охотиться на охотников
это мой инстинкт
Привет!
Наконец-то снова пришло время охоты
И только на сезон охоты
Я избранный?
Привет!
Наконец-то снова пришло время охоты
А в сезон охоты
я буду рожден снова
потому что мне нужно
свежая кровь
На коже
И мое сердце бьется в моем горле
Потому что луна
это уже
Но теперь отпустите добычу!
Я готов
Отпустите добычу!
Я готов
Отпустите добычу!
Отпустите добычу!
Бесплатно!
Отпустите добычу!
потому что мне нужно
свежая кровь
На коже
И мое сердце бьется в моем горле
Потому что луна
это уже
Но теперь отпустите добычу!
Я готов
Отпустите добычу!
Я готов
Отпустите добычу!
Я готов
Отпустите добычу!
Я готов
Отпустите добычу!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Europa ft. Chris Harms, Lord Of The Lost 2019
Kein Liebeslied 2019
Swallow 2019
Supernova 2019
Alles aus Liebe 2015
Niemand 2019
Abracadabra ft. Dero Goi, Oomph! 2018
Trümmerkinder 2019
Achtung! Achtung! 2019
Tick Tack 2015
Ego 2019
Fleisch und Fell 2015
Tausend Mann und ein Befehl 2019
So still mein Herz ft. Santiano, Oomph! 2016
Jetzt oder nie 2015
Jede Reise hat ein Ende 2015
Als wärs das letzte Mal 2015
Fieber feat. Nina Hagen 2019
Sex 2019
Rette mich 2019

Тексты песен исполнителя: Oomph!

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Он плохой ft. SONNET 2023
Heading for the City 2002
La humanidad 2022
Podnoszę się... 2009
Çekilin 2018
Country Cousin Anonymous 2021