| Der Alptraum Der Kindheit (оригинал) | Кошмар детства (перевод) |
|---|---|
| Der Alptraum der Kindheit | Кошмар детства, |
| Und es wird noch schlimmer | И будет все хуже и хуже. |
| Eines Tages wirst du aufwachen | Однажды ты проснешься, |
| Und alles ist vorbei | А все останется в прошлом. |
| Deine schöne Haut | Твоя прекрасная кожа |
| Wird faltig und verknittert | Потеряет упругость и сморщится, |
| Du verlierst dein Haar, | Ты будешь терять свои волосы, |
| Deine Augen, dein Gedächtnis | Свои глаза, свою память. |
| Dein Blut wird dick | Твоя кровь загустеет, |
| Deine Zähne werden gelb und wackelig | Твои зубы пожелтеют и станут шататься, |
| Du beginnst zu stinken | Ты начнешь вонять |
| Und zu Fürzen | И пердеть. |
| Und all deine Freunde werden tot sein | И все твои друзья умрут, |
| Du wirst gebeugt sein von Rachitis | Тебя сломит рахит, |
| Angina pectoris, Altersschwachsinn | Стенокардия, старческое слабоумие. |
| Du wirst dich bei pissen | Ты будешь сс*ть |
| Und dich voll scheiβen | И ср*ть под себя, |
| Und aus dem Mund sabbern | А изо рта будут капать слюни. |
| Du kannst nur beten | Ты можешь лишь молиться, |
| Dass du dann, wenn das passiert | Чтобы когда это произойдет, |
| Jemanden hast, | Рядом был кто-то, |
| der dich liebt. | Кто тебя любит. |
